Lyrics and translation Crazy8theGreat - Motivation Through Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motivation Through Pain
Мотивация через Боль
Legend
has
it,
there
lived
a
boy
with
so
much
pain
Легенда
гласит,
что
жил
когда-то
парень,
познавший
столько
боли,
But
instead
of
letting
it
kill
him
he
used
it
to
kill
the
game
Но
вместо
того,
чтобы
позволить
ей
убить
себя,
он
использовал
ее,
чтобы
разнести
всю
игру.
This
world
shall
know
Этот
мир
узнает
(Motivation
through)
(Мотивация
через)
Hahahahahaaaaaa
Хахахахааааа
It′s
about
to
be
a
trip
Сейчас
начнётся
настоящее
путешествие
Unlock
the
gate
full
of
pinned
up
rage
tho
with
my
pen
and
page
tho
Открываю
врата,
полные
сдерживаемой
ярости,
с
помощью
ручки
и
листа,
I'm
not
the
same
me
Jariyah
trained
me
so
I
been
in
sage
mode
Я
уже
не
тот,
кем
был,
Джария
тренировал
меня,
так
что
я
в
режиме
мудреца.
My
silent
tears
welded
up
for
years
eyes
filling
with
hidden
rain
so
Мои
безмолвные
слезы
копились
годами,
глаза,
наполненные
скрытым
дождем,
Drown
in
deep
puddles
cause
the
streets
flooded
with
all
my
pain
tho
(PAIN)
Так
что
утони
в
глубоких
лужах,
ведь
улицы
затоплены
всей
моей
болью
(БОЛЬ).
Growing
up
as
troubled
youth
I
struggled
through
everything
that
I′ve
known
Рос
трудным
подростком,
я
боролся
со
всем,
что
знал,
So
many
losses
I
couldn't
get
a
double-YOU
if
a
nigga
had
a
shadow
clone
Столько
потерь,
что
я
не
смог
бы
победить,
даже
имея
теневого
клона.
Now
that
I'm
grown,
I′m
realizing
the
subtle
truth
Теперь,
когда
я
вырос,
я
осознаю
тонкую
истину,
No
excuse,
reality
is
what
I′ll
own
Никаких
оправданий,
реальность
— это
то,
чем
я
владею,
Then
shatter
it
just
so
I
can
crumble
you
like
a
motherfucking
fragile
bone
А
затем
разбиваю
ее
вдребезги,
чтобы
сокрушить
тебя,
как
чертову
хрупкую
кость.
Nigga
now
it's
on
Ну
всё,
понеслась!
It′s
bout'
time
that
you
noticed
me
you
know
it
me
unique
I′m
so
uncommon
Пора
тебе
заметить
меня,
ведь
я
уникален,
я
не
такой,
как
все.
Here's
a
treat,
chakra
hitting
it′s
peak
Вот
тебе
угощение,
чакра
на
пике,
Sometimes
I
ain't
even
gotta
think
or
even
know
I'm
rhyming
Иногда
мне
даже
не
нужно
думать
или
знать,
что
я
рифмую.
My
flow
is
unlike
anything
that
you′re
used
to
plus
I
can
use
this
jutsu
to
slow
the
timing
Мой
флоу
не
похож
ни
на
что,
к
чему
ты
привыкла,
плюс
я
могу
использовать
это
дзюцу,
чтобы
замедлить
время,
Or
I
can
speed
it
up
just
heat
it
up
further
and
rappers
get
ate
like
a
bowl
of
ramen
(PAIN)
Или
могу
ускорить
его,
просто
нагреть
еще
сильнее,
и
рэперы
будут
съедены,
как
миска
рамена
(БОЛЬ).
Better
leave
me
alone
I′m
in
my
zone
Лучше
оставь
меня
в
покое,
я
в
своей
зоне,
I
told
you
niggas
no
explode
you
think
I
won't
Я
говорил
вам,
ниггерам,
не
взрываться,
думаете,
я
не
взорву?
You
hoping
that
I
don′t
I'm
potent
with
the
smoke
Вы
надеетесь,
что
я
не
взорвусь,
я
заряжен
дымом,
You
know
this
ain′t
a
joke
I
hope
you
niggas
choke
Ты
знаешь,
это
не
шутка,
надеюсь,
вы,
ниггеры,
подавитесь.
So
my
motive's
remotely
controlling
my
pen
and
my
notes
Мой
мотив
дистанционно
управляет
моей
ручкой
и
моими
заметками,
So
heroic
although
the
feeling
is
villainous
flow
Так
героично,
хотя
ощущение
злодейского
флоу,
My
emotions
are
closer
to
seeing
and
feeling
some
hope
Мои
эмоции
ближе
к
тому,
чтобы
видеть
и
чувствовать
надежду,
Cause
the
culture′s
exposure
to
vultures
is
killing
the
soul
(PAIN)
Потому
что
подверженность
культуры
стервятникам
убивает
душу
(БОЛЬ).
So
many
stories
I
could
write
a
book
so
many
lessons
learned
not
in
school
Столько
историй,
что
я
мог
бы
написать
книгу,
столько
уроков,
которые
не
преподают
в
школе.
Man
It's
like
GOD
had
an
almighty
push
towards
hip
hop's
universal
pull
Чувак,
это
как
будто
БОГ
всемогуще
подтолкнул
меня
к
вселенскому
притяжению
хип-хопа.
Niggas
been
down
and
out
so
you
whine
and
pout
Ниггеры
падают
духом,
ноют
и
хнычут,
Then
you
quit
nigga
I
don′t
get
that
А
потом
сдаются,
нигга,
я
этого
не
понимаю.
Fate
tried
to
sway
me
with
the
five
fingers
of
death
Судьба
пыталась
поколебать
меня
пятью
пальцами
смерти,
So
I
took
the
sixth
path
(PAIN)
Поэтому
я
выбрал
шестой
путь
(БОЛЬ).
Sho-nuff
I′m
the
baddest,
the
meanest
and
Leroy
Green
never
glowed
like
THIS
8
Конечно,
я
самый
крутой,
самый
злобный,
и
Лерой
Грин
никогда
не
сиял
так,
как
эта
8,
But
I
gotta
be
scholar
cause
if
you
ain't
mastering
your
dollars
then
it
don′t
make
sense
eh
Но
я
должен
быть
умным,
потому
что
если
ты
не
управляешь
своими
деньгами,
то
в
этом
нет
смысла,
а?
On
this
mic
I'm
animal
with
bloodlust
I′m
hungry
На
этом
микрофоне
я
зверь
с
жаждой
крови,
я
голоден,
I
told
you
this
rage
ain't
new
to
me
nothing
they
can
do
to
me
Я
говорил
тебе,
эта
ярость
мне
не
в
новинку,
они
ничего
не
могут
со
мной
сделать.
Wanna
unleash
that
beast
Follow
me
cause
I
got
the
Jinchuri-key
Хочешь
выпустить
зверя?
Следуй
за
мной,
потому
что
у
меня
есть
ключ
Джинчурики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.