Cream - Daddy Is a Gangsta - translation of the lyrics into German

Daddy Is a Gangsta - Creamtranslation in German




Daddy Is a Gangsta
Papa ist ein Gangster
I'm trying to get this money and I'll be back later
Ich versuch', dieses Geld zu machen, und bin später zurück
I gotta work the block and and roam with theequator
Ich muss im Viertel arbeiten und zieh' durch die Gegend
I work around the clock, daddy try to get this paper
Ich arbeite rund um die Uhr, Papa versucht, diese Kohle zu machen
I gotta feed the family might be a week later
Ich muss die Familie ernähren, vielleicht dauert's 'ne Woche
But look it I gotta be a man
Aber schau, ich muss ein Mann sein
I gotta feed my seeds the street is where I be
Ich muss meine Kinder ernähren, die Straße ist, wo ich bin
I try to tell a modern huslter that they wont ever eat
Ich versuch', einem modernen Hustler zu sagen, dass sie niemals essen werden
Sometimes I never sleep I'm pulling 72's
Manchmal schlafe ich nie, ich mach' 72 Stunden durch
I put my life on the line and this is ghetto blues
Ich setze mein Leben aufs Spiel, und das ist der Ghetto-Blues
I had to pay my dues I had to take them chances
Ich musste mein Lehrgeld zahlen, ich musste diese Risiken eingehen
Protect myself they catch me wid its gun enhancesments
Muss mich schützen, erwischen sie mich damit, gibt's 'ne härtere Strafe wegen der Waffe
I gotta bring the bread trust me I don't wanna struggle
Ich muss das Brot nach Hause bringen, vertrau mir, ich will nicht kämpfen
It's like a test game and I'm just pieces to the puzzle
Es ist wie ein Testspiel, und ich bin nur ein Teil des Puzzles
I gotta bubble and I know that trouble follows
Ich muss Erfolg haben, und ich weiß, dass Ärger folgt
They know it's family first and that will always bemy motto
Sie wissen, Familie zuerst, und das wird immer mein Motto sein
And I'm your best friend until the very end, the only one you can depend on
Und ich bin dein bester Freund bis ganz zum Schluss, der Einzige, auf den du dich verlassen kannst
In this life of sin
In diesem sündigen Leben
Daddy is a gangster another year but he never left always on the block but
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer im Viertel, aber
He's with me till the end
Er ist bei mir bis zum Ende
Daddy is a gangster another year but he never left always on the clock
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer am Schuften
My only true friend
Mein einziger wahrer Freund
I'm trying to make it so you never have to worry in life
Ich versuch' es zu schaffen, damit du dir im Leben nie Sorgen machen musst
Don't wanna see you hurtin'
Will nicht sehen, dass du leidest
Don't wanna see you want for nothing and that's for certain
Will nicht sehen, dass dir etwas fehlt, und das ist sicher
I'm steady working on the daily as im counting cash
Ich arbeite ständig, täglich, während ich Geld zähle
This life I live is wicked and this life I live
Dieses Leben, das ich lebe, ist übel, und dieses Leben lebe ich
I'm in and out the house trying to get my daily issue
Ich bin rein und raus aus dem Haus, versuche, mein tägliches Brot zu verdienen
I've never left you I'm just out there and you know I miss you
Ich habe dich nie verlassen, ich bin nur da draußen, und du weißt, ich vermisse dich
I did a lot of things some things that I could never tell you
Ich habe viele Dinge getan, manche Dinge, die ich dir nie erzählen könnte
I've been alot of things but one thing never been a failure
Ich war vieles, aber eines war ich nie: ein Versager
I spend a lot of time grinding for the fine of things
Ich verbringe viel Zeit damit, für die schönen Dinge zu schuften
I gotta give you game till the top I aim
Ich muss dir was beibringen, bis zur Spitze ziele ich
I know that times changed and life ain't never fair
Ich weiß, die Zeiten haben sich geändert, und das Leben ist niemals fair
I never left you when you need me I was always there
Ich habe dich nie verlassen, wenn du mich brauchtest, war ich immer da
I live that life style some say I hustle crazy
Ich lebe diesen Lebensstil, manche sagen, ich hustle wie verrückt
And I'm a made man, look at what the ghetto made me
Und ich bin ein gemachter Mann, schau, was das Ghetto aus mir gemacht hat
'Cause I'm your best friend, trust me you can call my name
Denn ich bin dein bester Freund, vertrau mir, du kannst meinen Namen rufen
Somebody mentioned me foeshur you'd never be ashamed
Wenn mich jemand erwähnt, ganz sicher, du müsstest dich nie schämen
Daddy is a gangster another year but he never left always on the block but
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer im Viertel, aber
Hes with me till the end
Er ist bei mir bis zum Ende
Daddy is a gangster another year but he never left always on the clock
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer am Schuften
My only true friend
Mein einziger wahrer Freund
Yeah Ashley now let me talk to you for a minute baby
Yeah Ashley, lass mich kurz mit dir reden, Baby
It's like this
Es ist so
You know I love the hell out of you
Du weißt, ich liebe dich wie verrückt
You know you're my everything
Du weißt, du bist mein Ein und Alles
But you know Daddy's gotta get out there and hustle
Aber du weißt, Papa muss da rausgehen und hustlen
You know what I'm saying
Weißt du, was ich meine
I don't wanna see you struggling
Ich will nicht sehen, dass du kämpfst
Man never mind that, I don't want you to go through what I went through
Mann, vergiss das, ich will nicht, dass du durchmachst, was ich durchgemacht habe
So when I'm not around
Also, wenn ich nicht da bin
Hope you know I love you, hope you know I'm out there im trying to be safe for you
Hoffe du weißt, dass ich dich liebe, hoffe du weißt, ich bin da draußen, ich versuche, für dich sicher zu sein
I'ma try giving you the finest things in life
Ich werde versuchen, dir die schönsten Dinge im Leben zu geben
I'ma give you what I never had
Ich werde dir geben, was ich nie hatte
I know I got this so umm if you know I gotta keep it gangsta
Ich weiß, ich hab das drauf, also ähm, wenn du weißt, ich muss es gangsta halten
Ya know I'm your best friend I gotta work the clock
Weißt du, ich bin dein bester Freund, ich muss rund um die Uhr arbeiten
I gotta hug the block
Ich muss am Block bleiben
You know don't ever let nobody speak down on me
Weißt du, lass niemals jemanden schlecht über mich reden
You know you're my everything
Du weißt, du bist mein Ein und Alles
Daddy is a gangster another year but he never left always on the block but
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer im Viertel, aber
He's with me till the end
Er ist bei mir bis zum Ende
Daddy is a gangster another year but he never left always on the clock
Papa ist ein Gangster, ein weiteres Jahr, aber er ist nie gegangen, immer am Schuften
My only true friend
Mein einziger wahrer Freund





Writer(s): Kai Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.