Cream - Outside Woman Blues - BBC Sessions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cream - Outside Woman Blues - BBC Sessions




Outside Woman Blues - BBC Sessions
Блюз о женщине на стороне - сессии BBC
By arthur blind willie reynolds
Автор: Артур Блайнд Вилли Рейнольдс
If you lose your money, great god, dont lose your mind.
Если ты потеряешь деньги, господи боже, не теряй рассудок.
If you lose your money, great god, dont lose your mind.
Если ты потеряешь деньги, господи боже, не теряй рассудок.
And if you lose your woman, please dont fool with mine.
А если ты потеряешь свою женщину, прошу, не связывайся с моей.
Im gonna buy me a bulldog, watch my lady whilst i sleep.
Я куплю себе бульдога, пусть сторожит мою милую, пока я сплю.
Im gonna buy me a bulldog, watch my lady whilst i sleep.
Я куплю себе бульдога, пусть сторожит мою милую, пока я сплю.
Cause women these days, theyre so doggone crooked,
Потому что женщины в наши дни такие чертовски изворотливые,
That they might make off fore day creep.
Что могут сбежать до рассвета.
Well, you cant watch your wife and your outside women, too.
Ну, ты не можешь уследить и за женой, и за женщинами на стороне.
You know you cant watch your wife and your outside womens, too.
Знаешь, ты не можешь уследить и за женой, и за женщинами на стороне.
Cause when youre out with your women, your wife will be at home,
Потому что, когда ты гуляешь с любовницами, твоя жена будет дома,
Cooking your food, doing a dirt, buddy what you trying to do?
Готовить тебе еду, делать грязные делишки, приятель, что ты пытаешься сделать?
You cant watch your wife and your outside womens, too.
Ты не можешь уследить и за женой, и за женщинами на стороне.
You know you cant watch your wife and your outside women, too.
Знаешь, ты не можешь уследить и за женой, и за женщинами на стороне.
When youre out with your women, your wife will be at home,
Когда ты гуляешь с любовницами, твоя жена будет дома,
Doing a dirt, cooking your food, buddy what you trying to do?
Крутить романы, готовить тебе еду, приятель, что ты пытаешься сделать?





Writer(s): E CLAPTON


Attention! Feel free to leave feedback.