Cream - Take It Back (BBC recording) (mono) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cream - Take It Back (BBC recording) (mono)




Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
Right away, far away, take that thing right out of here
Сейчас же, далеко-далеко, забери эту штуку отсюда.
Don't let them take me to where streams are red
Не дай им забрать меня туда, где ручьи красные.
I want to stay here and sleep in my own bed
Я хочу остаться здесь и спать в своей постели.
Need all your lovin', long blonde hair
Мне нужна вся твоя любовь, длинные светлые волосы.
Don't let them take me 'cause I'm easily scared
Не позволяй им забрать меня, потому что я легко пугаюсь.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
Right away, far away, take that thing right out of here
Сейчас же, далеко-далеко, забери эту штуку отсюда.
I got this great need, the need to stay alive
У меня есть великая потребность-остаться в живых.
Not ashamed of my creed, I've got to survive
Я не стыжусь своей веры, я должен выжить.
So come on baby, don't go away
Так что давай, детка, не уходи.
Just let them save me for a rainy day
Пусть они приберегут меня на черный день.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
I got this need, the need to stay alive
У меня есть потребность, потребность остаться в живых.
Not ashamed of my creed, I've got to survive
Я не стыжусь своей веры, я должен выжить.
So come on baby, don't go away
Так что давай, детка, не уходи.
Just let them save me for a rainy day
Пусть они приберегут меня на черный день.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.
Right away, far away, take that thing right out of here
Сейчас же, далеко-далеко, забери эту штуку отсюда.
I got this thing, I've got to keep it sharp
У меня есть эта штука, я должен держать ее наготове.
Don't go to places where it won't shine in the dark
Не ходи туда, где он не будет светить в темноте.
So come on baby, don't go away
Так что давай, детка, не уходи.
Just let them save me for a rainy day
Пусть они приберегут меня на черный день.
Take it back, take it back, take that thing right out of here
Забери это, забери это, забери это прямо отсюда.





Writer(s): Jack Bruce, Peter Constantine Brown


Attention! Feel free to leave feedback.