Crecer Germán - Que No Me Faltes Tú - translation of the lyrics into German

Que No Me Faltes Tú - Crecer Germántranslation in German




Que No Me Faltes Tú
Dass du mir nicht fehlst
Que me falte el aire para respirar
Möge mir die Luft zum Atmen fehlen
O que me falte el alma si la quiere dios
Oder möge mir die Seele fehlen, wenn Gott sie will
Que me falte un año para envejecer
Möge mir ein Jahr zum Altern fehlen
Pero que nunca me faltes tú, mi amor
Aber niemals fehlst du mir, meine Liebe
Y que me falte el agua, que me falte el viento
Und möge mir das Wasser fehlen, möge mir der Wind fehlen
Que me falte todo, lo que aún no tengo
Möge mir alles fehlen, was ich noch nicht habe
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Y puedo ser un ciego, y caminar descalzo
Und ich kann blind sein und barfuß gehen
Y que un millón de brasas lastimen mis pasos
Und mögen eine Million Gluten meine Schritte verletzen
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Como quisiera pedirle a la madrugada
Wie gerne würde ich die Morgendämmerung bitten
Que mañana será triste que no te vayas
Dass morgen traurig sein wird, dass du nicht gehst
Que hay un lugar en la vida de este hombre bueno
Dass es einen Platz im Leben dieses guten Mannes gibt
Que tan solo has podido llenar en pleno
Den nur du ganz ausfüllen konntest
Como quisiera vestirme de valentía
Wie gerne würde ich mich mit Mut kleiden
Y que no fuera mi rostro tan evidente
Und dass mein Gesicht nicht so offensichtlich wäre
Y no confesarle a diario a mi confidente
Und nicht täglich meinem Vertrauten gestehen
Que te quiero más a ti que a mi propia vida
Dass ich dich mehr liebe als mein eigenes Leben
Y que me falte el aire para respirar
Und möge mir die Luft zum Atmen fehlen
O que me falte el alma si la quiere dios
Oder möge mir die Seele fehlen, wenn Gott sie will
Que me falte un año para envejecer
Möge mir ein Jahr zum Altern fehlen
Pero que nunca me faltes tú, mi amor
Aber niemals fehlst du mir, meine Liebe
Que me falte el aire para respirar
Möge mir die Luft zum Atmen fehlen
O que me falte el alma si la quiere dios
Oder möge mir die Seele fehlen, wenn Gott sie will
Que me falte un año para envejecer
Möge mir ein Jahr zum Altern fehlen
Pero que nunca me faltes tú, mi amor
Aber niemals fehlst du mir, meine Liebe
Y que me falte el agua, que me falte el viento
Und möge mir das Wasser fehlen, möge mir der Wind fehlen
Que me falte todo, lo que aún no tengo
Möge mir alles fehlen, was ich noch nicht habe
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Y puedo ser un ciego, y caminar descalzo
Und ich kann blind sein und barfuß gehen
Y que un millón de brasas lastimen mis pasos
Und mögen eine Million Gluten meine Schritte verletzen
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Como quisiera con mi canto deslumbrarte
Wie gerne würde ich dich mit meinem Gesang beeindrucken
Y esta canción los oídos acostumbrarte
Und deine Ohren an dieses Lied gewöhnen
Y hablar con dios frente a frente para tenerte
Und mit Gott von Angesicht zu Angesicht sprechen, um dich zu haben
Por todas mis noches buenas para quererte
Für all meine guten Nächte, um dich zu lieben
Renacería por ti todas mis mañanas
Ich würde für dich jeden Morgen wiedergeboren werden
Por ti todas mis angustias se olvidarían
Für dich würden all meine Ängste vergessen werden
Y gastaría contigo aquellas monedas
Und ich würde mit dir jene Münzen ausgeben
Que desde niño he guardado en una alcancía
Die ich seit meiner Kindheit in einer Spardose aufbewahrt habe
Hice de tus ojos mi mejor canción
Ich machte aus deinen Augen mein bestes Lied
Y haré por tus pasos diario una oración
Und ich werde für deine Schritte täglich ein Gebet sprechen
Para que te sientas siempre mi mujer
Damit du dich immer als meine Frau fühlst
Y sientas mi amor corriendo por tu piel
Und meine Liebe auf deiner Haut spürst
Y que me falte el agua, que me falte el viento
Und möge mir das Wasser fehlen, möge mir der Wind fehlen
Que me falte todo, lo que aún no tengo
Möge mir alles fehlen, was ich noch nicht habe
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Y puedo ser un ciego, y caminar descalzo
Und ich kann blind sein und barfuß gehen
Y que un millón de brasas lastimen mis pasos
Und mögen eine Million Gluten meine Schritte verletzen
Pero nunca tú, no me faltes
Aber niemals du, fehle du mir nicht
Mi amor
Meine Liebe





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! Feel free to leave feedback.