Lyrics and translation Credibil - Lotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für
immer
im
Modus
Вечно
в
режиме
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Bleib
Immer
im
Fokus
Всегда
в
фокусе
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Für
immer
im
Modus
Вечно
в
режиме
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Bleib
Immer
im
Fokus
Всегда
в
фокусе
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Ich
war
länger
arm
als
reich
Я
был
дольше
беден,
чем
богат
Warum
soll
ich
sparsam
sein,
he
Почему
я
должен
быть
экономным,
эй?
Ich
war
länger
arm
als
reich
Я
был
дольше
беден,
чем
богат
Ich
hab
keine
Angst
vorm
Fall,
ja
Я
не
боюсь
падения,
да
Credi
verhandelt
nicht
um
seine
Werte
Credi
не
торгуется
за
свои
ценности
Wie
Satan
weiß
Как
Сатана
знает
Was
soll
ich
sagen
außer
Bruder
glaub
mir
Что
я
могу
сказать,
кроме
как,
брат,
поверь
мне
Denn
alles
hier
hat
sein
Preis
Потому
что
все
здесь
имеет
свою
цену
Immer
am
Kämpfen
Всегда
борюсь
Für
mich
kein
Thema
Для
меня
не
проблема
Sie
wollen
Paper
Они
хотят
бумажки
Lass
mich
nicht
blenden
Не
дай
мне
ослепнуть
Alles
am
Glänzen
Все
блестит
Aber
mir
fehlt
was
Но
мне
чего-то
не
хватает
Bisschen
was
Echtes
Немного
чего-то
настоящего
Auf
meinem
Herzen
В
моем
сердце
Alles
so
kalt
Все
так
холодно
Hundert
prozentig
На
сто
процентов
Werde
nicht
warm
Не
согреюсь
Auch
wenn
es
Geld
ist
Даже
если
это
деньги
Verbrenn
ich
es
ständig
Я
постоянно
их
сжигаю
Für
immer
im
Modus
Вечно
в
режиме
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Bleib
Immer
im
Fokus
Всегда
в
фокусе
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Für
immer
im
Modus
Вечно
в
режиме
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Bleib
Immer
im
Fokus
Всегда
в
фокусе
Komm
aus
dem
Dreck
wie
Lotos
Выбираюсь
из
грязи,
как
лотос
Sag
meinem
Finanzberater
Скажи
моему
финансовому
консультанту
Ich
sitze
paar
Jahre
Я
посижу
пару
лет
Lass
dann
nochmal
quatschen
Давай
потом
поболтаем
Und
werd
ich
mit
30
entlassen
И
если
меня
выпустят
в
30
Bleibt
alles
beim
Alten
Все
останется
по-старому
Nur
habe
ich
paar
neue
Songs
Только
у
меня
будет
пара
новых
песен
Wenn
mir
Geld
so
wichtig
wäre
Если
бы
деньги
были
мне
так
важны
Dann
würd
ich
es
machen
Тогда
бы
я
этим
занимался
Auf
diesem
Weg
wurd'
ich
erwachsen
На
этом
пути
я
повзрослел
Ich
hab'
keine
Angst
Я
не
боюсь
Sondern
trage
mein
Lachen
für
jüngere
Brüder
am
Block
А
дарю
свою
улыбку
младшим
братьям
на
районе
Ich
hab
mit
Gangstern
um
Kleingeld
im
Wagen
Я
играл
с
гангстерами
на
мелочь
в
машине
Der
Mittelkonsole
Backgammon
gezockt
В
нарды
на
центральной
консоли
Ohne
Haare
an
den
Eiern
zu
haben
Не
имея
волос
на
яйцах
Und
habe
gewonnen
И
я
выиграл
Hat
nicht
gebockt
Не
кайфанул
Wir
waren
Kinder
Мы
были
детьми
Mit
allen
Wassern
gewaschen,
in
Pfützen
gebadet
Прошедшими
огонь,
воду
и
медные
трубы,
купавшимися
в
лужах
Doch
trage
noch
immer
den
Dreck
unterm
Nagel
Но
я
все
еще
ношу
грязь
под
ногтями
Von
da
wo
ich
komm
Оттуда,
откуда
я
родом
Treff
mich
auf
Jogger
im
Park
nur
Nullen
und
Komma
Встречай
меня
в
парке
в
спортивках,
только
нули
и
запятые
Mein
Kopf
ist
gedonnert
У
меня
в
голове
взрыв
Ich
hab'
hunger
vom
Hunger
Я
голоден
от
голода
Nicht
weil
ich
nicht
hab
Не
потому,
что
у
меня
нет
Gewohnheiten
leg
ich
nicht
ab
Я
не
отказываюсь
от
привычек
Ich
dachte
immer
ich
müsste
das
Böse
bekämpfen
Я
всегда
думал,
что
должен
бороться
со
злом
Doch
muss
ich
es
dribbeln
Но
я
должен
его
обхитрить
Und
Niemanden
retten,
außer
mein
Business
И
никого
не
спасать,
кроме
своего
бизнеса
Nie
10er
im
Päckchen
auf
Telefonaction
gehabt
Никогда
не
было
десяток
в
пачке
на
телефонных
делах
Doch
brettern
durch
Ketehma
Но
мчаться
через
трущобы
600
Pferde
am
Arsch
600
лошадей
в
жопе
Du
bist
nicht
real
weil
du
bretterst
Ты
не
настоящий,
потому
что
гонишь
Du
bist
nur
die
Straße
wie
Penner
Ты
всего
лишь
улица,
как
бомж
Ich
hab
mich
dadurch
verändert
Это
изменило
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.