Lyrics and translation Credibil - Irgendein Kanaxxxe
Irgendein Kanaxxxe
Какой-то турчонка
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Ich
lass'
es
Я
оставляю
это
в
прошлом.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Ich
lass'
es
Я
оставляю
это
в
прошлом.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок.
Als
ich
jünger
war
suchte
ich
Zugehörigkeit
Когда
я
был
моложе,
я
искал
принадлежности,
Heut
gehöre
nicht
dazu
und
fühl
mich
endlich
frei
Сегодня
я
не
принадлежу
ни
к
кому
и
наконец-то
чувствую
себя
свободным.
Ich
leb'
für
keine
Fahne
sterb'
für
keine
Flagge
Я
не
живу
ни
под
одним
флагом,
не
умру
ни
за
один
флаг
Und
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
И
я
больше
не
какой-то
турчонок.
Ich
sprech'
mit
meiner
Mama
immer
cat
pat
Я
говорю
со
своей
мамой
всегда
странно,
Sie
spricht
mit
ihrem
Sohn
als
wär
sie
Azzlack
Она
говорит
со
своим
сыном,
как
будто
она
Аззлак.
Lieber
vieles
halb
lang
als
immer
nur
in
extremen
zu
enden
Лучше
многое
наполовину,
чем
всегда
заканчивать
крайностями.
Die
Sprachen
sind
gebrochen
aber
wir
verstehen
uns
blendend
Языки
у
нас
ломаные,
но
мы
прекрасно
понимаем
друг
друга.
Auf
Zeigefinger
bleiben
Reaktionen
kühler
als
ein
Eis
im
Winter
На
указки
реакции
остаются
холоднее,
чем
лед
зимой.
Viele
von
den
Brüdern
find'
ich
leicht
behindert
Многих
из
братьев
я
нахожу
слегка
отсталыми.
Ich
kann
kein
Stolz
empfinden
wenn
ich
nichts
geleistet
hab
Я
не
могу
испытывать
гордость,
если
ничего
не
добился.
Du
kommst
aus
Frankfurt?
Ist
mir
scheiß
egal
Ты
из
Франкфурта?
Мне
плевать.
Ich
seh'
die
Puppenspieler
lachen
sich
'nen
Ast
ab
Я
вижу,
как
кукловоды
смеются
до
упаду.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Ich
brauch
nicht
lange
fackeln
Asylheime
stehen
schon
in
Flammen
Мне
не
нужно
долго
ждать,
приюты
уже
в
огне.
Ich
brauch'
nicht
lange
Fackeln
Мне
не
нужно
долго
ждать.
Endresultate
entstehen
im
Prozess
Конечные
результаты
появляются
в
процессе,
Mein
Album
fertig
ich
drop
random
ein
paar
Facts
Мой
альбом
готов,
я
добавлю
пару
фактов.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Wer
sich
als
Opfer
sieht
wird
auch
so
behandelt
Кто
считает
себя
жертвой,
с
тем
так
и
будут
обращаться.
Benim
Ona
Buna
borcum
yok
Я
никому
ничего
не
должен,
Vallah
mach
mir
nicht
auf
Hemso
Не
надо
строить
из
себя
братана,
Nur
weil
du
auf
die
Eier
von
dein
Vater
kommst
Только
потому,
что
ты
появился
на
свет
благодаря
яйцам
своего
отца,
Sind
wir
lange
noch
nicht
eng
Bro
Мы
еще
не
близкие
братья.
Du
stehst
mir
nicht
nah
auf
Landsmann-Film
Ты
мне
не
близок
по
землячеству,
Du
stehst
mir
nah
wenn
ich
das
will
Ты
мне
близок,
если
я
этого
захочу.
Ich
bin
nicht
irgendein
Kanake
Я
не
какой-то
турчонок,
Bin
nicht
das
was
man
erwartet
Я
не
тот,
кого
от
меня
ждут.
Ich
kämpf
nicht
länger
Gegen
sondern
Für
Я
больше
не
борюсь
против,
а
борюсь
за,
Denn
wohin
soll
das
für'n
Потому
что
к
чему
это
все?
Ich
jag'
nicht
mehr
nach
Nazi-Demos
Faschos
Я
больше
не
гоняюсь
за
нацистами
на
демонстрациях,
Denn
danach
jagen
Nazis
wieder
Akhos
Потому
что
потом
нацисты
гоняются
за
нами.
Fangen
spielt
man
immer
nur
zusammen
В
салочки
играют
всегда
вместе.
Mir
ist
scheiß
egal
wer
g'rade
dran
ist
Мне
плевать,
кто
сейчас
на
очереди.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Ich
spring'
mal
über
meinen
Schatten
Я
переступлю
через
свою
тень
Und
such'
nach
Menschen
in
der
Masse
И
буду
искать
людей
в
массе,
Hab
die
Message
wie
kein
Deutschrapper
У
меня
послание,
как
ни
у
одного
немецкого
рэпера.
Mir
sind
alle
gleich
latte
Мне
все
равно,
Aber
killst
du
deinen
Bruder
so
wie
Reinhold
Messner
-
Но
если
ты
убьешь
своего
брата,
как
Райнхольд
Месснер,
Bist
du
für
mich
leider
kein
Deut
besser
То
ты
для
меня
ни
капли
не
лучше.
Ich
bin
nicht
irgendein
Kanake
Я
не
какой-то
турчонок,
Ich
lass'
es
Я
оставляю
это
в
прошлом.
Ich
bin
nicht
länger
irgendein
Kanake
Я
больше
не
какой-то
турчонок,
Ich
lass'
es
Я
оставляю
это
в
прошлом.
Irgendwann
kommt
endlich
meine
Platte
Когда-нибудь
выйдет
моя
пластинка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedram Jamneshan
Attention! Feel free to leave feedback.