Lyrics and translation Credibil feat. Belabil & Frustra - Meine Jungs sind King
Meine
Jungs
sind
hier
unten
grundlos
versunken
Мои
ребята
без
причины
затонули
здесь,
внизу
Wir
pumpen
Luft
in
die
Lungen
weil
Druck
verschluckt
uns
ins
Dunkle
Мы
закачиваем
воздух
в
легкие,
потому
что
давление
проглатывает
нас
в
темноту
Und
wir
lern′s
halt
nie
denn
guck
das
Teer
da
liegt
И
мы
никогда
не
узнаем,
потому
что
смотри,
что
там
лежит
смола
Auf
Lungenflügeln,
wir
unten
würden
gern
sehr
weit
fliegen
На
легких
крыльях,
мы,
внизу,
хотели
бы
лететь
очень
далеко
Doch
die
Schwerkraft
siegt,
so
bleiben
wir,
unter
uns
Но
гравитация
побеждает,
поэтому
мы
остаемся
среди
нас
Mal
unter
uns,
wir
hatten
nie
einen
Fluchtplan
Раз
среди
нас,
у
нас
никогда
не
было
плана
побега
Meine
Jungs
sagen
wir
sind
Planlos
Мои
ребята
говорят,
что
мы
бессистемны
Hängen
am
Tag
mit
Achos
und
Abends
landen
wir
wahllos
Висит
в
день
с
Achos
и
Вечером
мы
приземляемся
без
разбора
In
Spielotheken
am
Bahnhof
В
игровых
магазинах
на
вокзале
Guck
Jiggoleben,
doch
Chaos
war
hier
im
Schädel
als
sie
erzählten
Смотри,
Джиггол,
но
хаос
был
здесь,
в
черепе,
когда
они
сказали
Dass
Ali
verstarb
guck,
Syrien
war
in
Planung
О
том,
что
Али
скончался,
Сирия
планировала
Bis
er
im
Kugelhagel
fiel
Пока
он
не
упал
в
град
пуль
Denn
Krieg
fordert
oft
mehr
als
nur
ein
gutes
Magazin
Потому
что
война
часто
требует
большего,
чем
просто
хороший
журнал
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
unterwegs,
sie
laufen
auf
Strassen
Мои
ребята
в
пути,
они
бегают
по
улицам
Haben
Augen
auf
Sachen,
lass
'n
Augenblick
machen
Есть
глаза
на
вещи,
давай
сделаем
минутку
Mit
meinen
Jungs
ist
nicht
immer
kolay
С
моими
ребятами
не
всегда
колай
Meine
Jungs
laufen
raus,
Meine
Jungs
haben
Olays
Мои
парни
бегут,
у
моих
парней
есть
Олаи
Rauchen
sich
auf
und
drehen
sich
tausend
Joints
ich
versteh
es
nicht
Курите
и
поворачивайтесь
на
тысячу
суставов
я
не
понимаю
Laufen
erneut
im
Nebel,
ich
glaube
heut
wird
es
eklig
Снова
бег
в
тумане,
я
думаю,
сегодня
это
будет
отвратительно
Regen
fällt
vor
den
Augen,
regeln
selbst
- wir
vertrauen
Дождь
падает
на
глазах,
правила
сами
по
себе
- мы
доверяем
Der
Polizei
viel
zu
selten,
Polizei
wird
nicht
helfen
Полиция
слишком
редка,
полиция
не
поможет
Ackern
hart
für
die
Bildung
(Bildung),
doch
Vater
Staat
und
sein
Masterplan
Трудолюбие
для
образования
(образования),
но
государство
отца
и
его
генеральный
план
Passt
nicht
in
unser
Bild
rein
Не
вписывается
в
нашу
картину
Hass
der
den
Hunger
stillt,
Bleiben
wach
damit
unser
Film
Ненависть,
которая
утоляет
голод,
Бодрствуйте,
чтобы
наш
фильм
Sich
weiter
hier
dreht,
ich
bleib
bestehen
mit
meinen
Jungs
in
meiner
Nähe
Продолжай
крутиться
здесь,
я
остаюсь
рядом
со
своими
парнями
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Und
aus
Zufall
war
ich
Hass
gewohnt
И
по
случайности
я
привык
к
ненависти
Wenn
du
in
der
Platte
wohnst
Если
ты
живешь
в
тарелке
Bleibt
dir
leider
Nichts
außer
dem
Fußball
und
dem
Platz
im
Hof
К
сожалению,
вам
ничего
не
остается,
кроме
футбола
и
места
во
дворе
Ziele
setzen,
weg
zum
Ruhm
Ставьте
цели,
путь
к
славе
Liebte
Rap
und
lebte
gut
Любил
рэп
и
жил
хорошо
Die
meisten
meiner
Jungs
wollten
viel
Geld,
doch
wenig
tun
Большинство
моих
парней
хотели
много
денег,
но
мало
что
делали
Ich
hab
alles
gesehen,
von
Leuten
mit
Kohle
und
nichts
Я
видел
все,
от
людей
с
углем
и
ничего
Doch
verarschen
dich
ohne
Gewissen
und
hoffen
dass
du
dann
die
Kohle
vergisst
Но
ты
издеваешься
без
совести
и
надеешься,
что
потом
забудешь
об
угле
Doch
ich
halte
mich
fern
von
Dreck,
mir
fiel′
es
ziemlich
schwer
Но
я
держусь
подальше
от
грязи,
мне
было
довольно
трудно
Meine
Jungs
hassen
den
Schmerz,
doch
schaffens
nicht
mehr
hier
wegzuziehen
Мои
мальчики
ненавидят
боль,
но
больше
не
могут
уйти
отсюда
Wenig
Perspektiven,
doch
tragen
viele
keine
Schuld
Мало
перспектив,
но
многие
не
винят
Schlechte
Gene,
gute
Herzen
- ich
liebe
meine
Jungs!
Плохие
гены,
добрые
сердца
- я
люблю
своих
мальчиков!
Wir
wollten
die
Welt
aus
einem
Benz
sehen
Мы
хотели
увидеть
мир
с
Бенца
Und
ein
paar
Runden
selbst
drehen
-
И
сделать
несколько
кругов
самостоятельно
-
Doch
gleiten
weiter
schlaftrunken
nach
unten
Но
продолжает
скользить
сонным
сном
вниз
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs,
Meine
Jungs,
Meine
Jungs
und
ich
Мои
мальчики,
мои
мальчики,
мои
мальчики
и
я
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Meine
Jungs
sind
Мои
ребята
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Credibil
Album
Molokopf
date of release
27-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.