Lyrics and translation Credibil - 1001 Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenn′
mich
Ali
Baba,
alle
meine
Chabs
sind
fatal
Назови
меня
Али-Бабой,
все
мои
парни
опасны
Alle
meine
Räuber
sind
am
Start
Все
мои
разбойники
на
старте
Heute
rauben
wir
die
Nacht
Сегодня
мы
ограбим
ночь
Tag
für
Tag
Kanacken
Karawanna
День
за
днем,
караван
иностранцев
Wallah,
Palaber
ist
da,
aber
Mama
hat
gesagt
Клянусь,
болтовня
есть,
но
мама
сказала
Willst
du
Panamera
fahren
oder
weiter
mit
der
Bahn?
Хочешь
кататься
на
Panamera
или
дальше
на
электричке?
Alle
meine(n?)
radikal
(?)
Все
мои
радикальны
Halt
mich
fern
von
dem
Dreck,
weg,
Dreck
dieser
Welt
Держи
меня
подальше
от
этой
грязи,
прочь,
грязь
этого
мира
Meine
Jungs
sind
auf
Heckmeck,
Action
versetzt
Мои
парни
на
взводе,
экшен
обеспечен
Deine
Kumpels
sind
keck,
(?),
ätzend
und
läsch
Твои
дружки
дерзкие,
наглые,
противные
и
жалкие
Alles
cool,
wenn
die
Respektgrenze
noch
hält,
check
Всё
круто,
пока
граница
уважения
держится,
понял?
Ich
und
meine
Jungs
sind
am
Start,
guck
Я
и
мои
парни
на
старте,
смотри
Ali
Baba
und
die
vierzig
Kumpanos
Али-Баба
и
сорок
компаньонов
Hani
Bana
Para
Mentalität
Менталитет
"Дай
мне
денег"
Keine
Märchen,
doch
nächtelang
Sterne
gesehen
Не
сказки,
но
ночами
видел
звезды
1001
Nacht,
draußen
mit
den
Chabs
1001
ночь,
на
улице
с
парнями
Aus
dem
Weg,
Gefahr
auf
der
Jagd
С
дороги,
опасность
на
охоте
Ali
Baba
und
die
vierzig
Räuber
Али-Баба
и
сорок
разбойников
1001
Nacht,
draußen
mit
den
Chabs
1001
ночь,
на
улице
с
парнями
Suchen
nach
Sesam
auf
der
Jagd
Ищем
кунжут
на
охоте
Ali
Baba
und
die
vierzig
Räuber
Али-Баба
и
сорок
разбойников
Ich
und
meine
Jungs
sind
draußen
unterwegs,
guck
Я
и
мои
парни
шатаемся
по
улицам,
смотри
Selbst
Alis
Baba
sagt
was
treibst
du
und
wo
bist
du
Даже
Али-Баба
спрашивает,
что
ты
делаешь
и
где
ты
1001
Nacht,
die
Zeit
vertickt
im
Sprint
und
1001
ночь,
время
летит
спринтом,
и
Meine
vierzig
Räuber
auf
der
Jagd
wie
Kripo
Мои
сорок
разбойников
на
охоте,
как
уголовный
розыск
1001
Nacht,
draußen
mit
den
Chabs
1001
ночь,
на
улице
с
парнями
Aus
dem
Weg,
Gefahr
auf
Hyänenjagd
С
дороги,
опасность,
охота
на
гиен
Alle
meine
Räuber
wollen
Gold
und
geben
Gas
Все
мои
разбойники
хотят
золота
и
жмут
на
газ
Beuteschemata
häufig
egal
Схема
добычи
часто
неважна
Alles
oder
nichts
und
alle
Träume
werden
wahr
Всё
или
ничего,
и
все
мечты
сбываются
Wunderlampe
hält
hundert
Jahre,
selbst
Волшебная
лампа
держится
сто
лет,
даже
Aladdin
und
seine
Freunde
kommen
nicht
gegen
an
Аладдин
и
его
друзья
не
могут
с
ней
справиться
Alle
meine
Jungs
sind
hungrig
Все
мои
парни
голодны
Allemann
sind
ungeduldig
Все
нетерпеливы
Jungs
von
unten
Парни
снизу
Allemann
auf
Action
Jackson
Все
в
стиле
Экшен
Джексон
Selamun
aleyküm,
[?]
Приветствую,
братан
Hauptsache
Geldumsätze
Главное
— денежный
оборот
Rapper
erzählen,
doch
kauen
am
Sipp'
Рэперы
рассказывают,
но
жуют
свою
родню
Ich
war
1000
und
eine
Nacht
draußen
mit
meinen
Chabs
Я
был
1000
и
одну
ночь
на
улице
со
своими
парнями
Märchenerzählern
vertraue
ich
nicht,
check
Сказочникам
я
не
доверяю,
понял?
1001
Nacht,
draußen
mit
den
Chabs
1001
ночь,
на
улице
с
парнями
Aus
dem
Weg,
Gefahr
auf
der
Jagd
С
дороги,
опасность
на
охоте
Ali
Baba
und
die
vierzig
Räuber
Али-Баба
и
сорок
разбойников
1001
Nacht,
draußen
mit
den
Chabs
1001
ночь,
на
улице
с
парнями
Suchen
nach
Sesam
auf
der
Jagd
Ищем
кунжут
на
охоте
Ali
Baba
und
die
vierzig
Räuber
Али-Баба
и
сорок
разбойников
Ich
und
meine
Jungs
sind
draußen
unterwegs,
guck
Я
и
мои
парни
шатаемся
по
улицам,
смотри
Selbst
Alis
Baba
sagt
was
treibst
du
und
wo
bist
du
Даже
Али-Баба
спрашивает,
что
ты
делаешь
и
где
ты
1001
Nacht,
die
Zeit
vertickt
im
Sprint
und
1001
ночь,
время
летит
спринтом,
и
Meine
vierzig
Räuber
auf
der
Jagd
wie
Kripo
Мои
сорок
разбойников
на
охоте,
как
уголовный
розыск
Die
Karawane
zieht
weiter
Караван
движется
дальше
Vermisse
meine
Jungs
und
die
Heimat
Скучаю
по
своим
парням
и
по
дому
Vermisse
diesen
Duft
meiner
Stadt
Скучаю
по
этому
запаху
моего
города
Wie
sie
funkelt
bei
Nacht
und
im
Dunkel
erschein′
kann
Как
он
сверкает
ночью
и
может
появиться
во
тьме
Mein
Beruf
ist
nicht
einfach
Моя
работа
нелегка
"Ruf
an,
wenn
du
Zeit
hast"
"Позвони,
когда
будет
время"
Sagen
meine
Jungs
und
egal,
wie
viel'
Stunden
ich
fahr
Говорят
мои
парни,
и
независимо
от
того,
сколько
часов
я
еду
Ich
will
viel
lieber
daheim
sein
Я
бы
предпочел
быть
дома
Bei
dem
Dreck
meiner
Stadt
В
грязи
моего
города
Meinem
Weltuntergang
Моём
конце
света
Bei
Hakan
und
Yasar
am
Bahnhof
mit
[?],
der
Rest
ist
egal
С
Хаканом
и
Яшаром
на
вокзале
с
братвой,
остальное
неважно
Doch
muss
Sterne
erst
fangen
Но
нужно
сначала
поймать
звезды
Ich
muss
nach
oben
und
uns
Leben
kaufen
gehen
Я
должен
подняться
наверх
и
купить
нам
жизнь
Vertrauen,
dass
Sternschnuppen
jeden
Traum
erfüllen
Верю,
что
падающие
звезды
исполнят
каждую
мечту
Sobald
ich
sie
irgendwann
hab'
Как
только
я
их
когда-нибудь
получу
Ich
meine
mit
irgendwann
bald
Я
имею
в
виду,
когда-нибудь
скоро
Bald
so
wie
gleich,
gleich
so
wie
jetzt
Скоро,
как
сейчас,
сейчас,
как
сейчас
Am
besten
noch
hier
Лучше
всего
еще
здесь
Und
Tommy
muss
nie
wieder
arbeiten
gehen
von
10
bis
um
6
И
Томми
больше
никогда
не
придется
работать
с
10
до
6
Ich
bin
so
weit
entfernt,
mein
Herz
ist
in
Stücke
geteilt
Я
так
далеко,
мое
сердце
разбито
на
куски
Bin
1000
und
eine
Nacht
draußen
alleine,
jag′
Я
1000
и
одну
ночь
один
на
улице,
охочусь
Sterne
am
Himmel
und
wünsche
mir
Zeit
За
звездами
на
небе
и
желаю
себе
времени
Ich
und
meine
Jungs
wär′n
gerne
unterwegs
Я
и
мои
парни
хотели
бы
быть
в
пути
Ich
und
meine
Jungs
wär'n
gerne
unterwegs
Я
и
мои
парни
хотели
бы
быть
в
пути
Ich
und
meine
Jungs
wär′n
gerne
unterwegs
Я
и
мои
парни
хотели
бы
быть
в
пути
Ich
und
meine
Jungs
wär'n
gerne
unterwegs,
doch
Я
и
мои
парни
хотели
бы
быть
в
пути,
но
Musst′
ich
leider
los
und
Sterne
greifen
geh'n,
guck
Мне
пришлось
уйти
и
ловить
звезды,
смотри
1001
Nacht
die
Zeit
vergeht
hier
nicht
und
1001
ночь,
время
здесь
не
идет,
и
Meine
vierzig
Räuber
warten
Tage
schon
auf
mich
Мои
сорок
разбойников
ждут
меня
уже
много
дней
Die
Nächte
mit
den
Räubern
wirken
kurz,
doch
muss
ich
los
Ночи
с
разбойниками
кажутся
короткими,
но
я
должен
идти
Sterne
greifen
geh′n
und
so
flieg'
ich
nun
zum
Mond
Ловить
звезды,
и
вот
я
лечу
на
Луну
Und
dort
merk'
ich
die
Ferne
И
там
я
замечаю
расстояние
Diese
Welt
dreht
ohne
mich
und
so
traurig
das
auch
ist
Этот
мир
вращается
без
меня,
и
как
бы
грустно
это
ни
было
Dreht
sich
meine
Welt
doch
nur
um
dich
Мой
мир
вращается
только
вокруг
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Credibil
Attention! Feel free to leave feedback.