Lyrics and translation Credibil - Highway to Hell
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Strafschuss
ohne
Ball
Штрафной
удар
без
мяча
Schall
dumpf
ohne
Hall
Звук
приглушенный
без
реверберации
Strafschuss
ohne
Ball
Штрафной
удар
без
мяча
Schall
dumpf
ohne
Hall
Звук
приглушенный
без
реверберации
Strafschuss
ohne
Ball
Штрафной
удар
без
мяча
Paar
Jungs
und
ein
Wald
Пара
парней
и
лес
Strafschuss
ohne
Ball
Штрафной
удар
без
мяча
Frankfurt
bitte
zahlen
Франкфурт
пожалуйста,
заплатите
Überfall
auf
Kiosk
in
der
Hood,
Brüder
kalt,
Temperaturen
minus
null
Налет
на
киоск
в
Худе,
братья
холодные,
температура
минус
ноль
Kühlen
ab
so
wie
Steine
in
der
Brust,
Medusa
züngelt
alle
meine
Jungs
Остывая,
как
камни
в
груди,
Медуза
распаляет
всех
моих
парней.
Meine
Gegend
macht
behindert
Мой
район
делает
инвалидом
Meine
Jungs
lesen
lange
Sätze
immer
noch
mit
Fingern
Мои
мальчики
все
еще
читают
длинные
предложения
пальцами
Dicke
Luft
zwischen
Hoch
und
Tief
Густой
воздух
между
высоким
и
низким
Niederschlag
ist
normal
im
Tiefdruckgebiet,
Caney
Осадки
нормальные
в
районе
низкого
давления,
Кейни
Credibil
nie
ohne
Team,
kann
nicht
mit,
will
nicht
ohne
sie
Авторитет
никогда
не
бывает
без
команды,
не
может
с
ней
справиться,
не
хочет
без
нее
Ich
kann
nicht
mit,
will
nicht
ohne
sie
und
schreibe
Hit
sowie
Poesie
Я
не
могу
с
ними,
не
хочу
без
них
и
пишу
хиты,
а
также
стихи
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Meine
Gegend
bildet
Leitwölfe
aus
В
моем
районе
дрессируют
волков-поводырей
Zeigen
Zähne
so
wie
Feivel
die
Maus
Показывать
зубы,
как
мышь
Фейвел
Kleine
Kinder
drehen
Dinger
wegen;
blood
in
blood
out
Маленькие
дети
переворачивают
вещи
из-за
этого;
кровь
в
крови
City
of
god,
"La
Haine"
in
echt
und
kein
Streifen
in
grau
"Город
Бога",
"Роща"
в
настоящем,
а
не
в
сером
цвете.
Charlie
Chaplin,
maschinelle
Menschen
Чарли
Чаплин,
машинные
люди
Denk'
in
Zahlen,
aber
nie
an
Rente
Думай
о
цифрах,
но
никогда
не
думай
о
пенсии
Gesellschaft
kritisch,
alle
Werte
auf
Eis
Общество
критично,
все
ценности
в
силе
Kinder
werden
selber
Eltern
wegen
RTL2
Дети
сами
становятся
родителями
из-за
RTL2
Not
erfindet,
ich
drück'
nur
aus,
toter
Winkel,
Viertel
in
blau
Нужда
изобретает,
я
просто
выражаю,
слепая
зона,
квартал
в
синем
Rosa
Brille
im
Randbezirk,
nur
damit
sie
die
Angst
verlieren
Розовые
очки
в
окраинном
районе,
просто
чтобы
они
потеряли
страх
Denn
Lohnabrechnungen
zahlen
sich
nicht
aus
Потому
что
платежные
ведомости
не
окупаются
Leben
so,
es
geht
bergab,
Gegenpol
ist
die
Schwerkraft
Жизнь
такая,
все
идет
под
откос,
противоположный
полюс-гравитация.
Geben
alles
für
buntes
Papier
hier
unten
Выкладывать
все
на
красочную
бумагу
здесь,
внизу
Verlangen
die
Noten
wie
Lehrer
Требуют
ли
оценки,
как
учителя
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Schwarzweiß,
denn
Sättigung
fehlt
Черно-белое,
потому
что
отсутствует
насыщенность
Hunger
nach
farbigem
Geld
Голод
по
цветным
деньгам
Graustufen
auf
unserem
Weg
Оттенки
серого
на
нашем
пути
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунная
дорожка,
дорога
в
ад
Moonwalken,
highway
to
hell
Лунный
путь,
дорога
в
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Young, Ronald Belford Scott, Angus Young
Attention! Feel free to leave feedback.