Lyrics and translation Credo - Disnejlenda
Ekrāns
balts
un
neparasts
Экран
белый,
необычный,
Tagad
dzīvot
sāk
Сейчас
начнет
он
оживать.
Atnāk
Mikimausis
Придет
ко
мне
мой
Микки
Маус,
Atnāk
Donalds
Daks
И
Дональд
Дак
начнет
играть.
Izdomāta
ragana
Придуманная
ведьма
злая
Bērniem
miegu
jauc
Детям
мешает
ночью
спать.
Vinnijs
Pūks
un
citi
Винни
Пух
и
остальные
Kaktos
spiedz
un
kauc
В
углу
пищат
и
голосят.
Manis
paša
radīts
Мною
самим
все
это
создано,
Ir
šis
lērums
viss
Весь
этот
сказочный
парад.
Izdomāts
un
zīmēts
Придумано,
нарисовано,
Glaudīts,
lamāts,
sists
Обласкано,
поругано,
побит.
Tagad
mani
glauda
Вот
меня
гладят
нежно,
Tagad
mani
sit
Вот
меня
вдруг
бьют.
Atnāk
Mikimausis
Микки
Маус
является,
Katrreiz
jauns
un
cits
Каждый
раз
новый
придет.
Piemiedz
aci
rokturis
Дверная
ручка
глазки
закрывает,
Noklepojas
stabs
Старый
стол
кашляет,
Es
jau
tas
pats
burvis
Я
все
тот
же
волшебник,
Tikai
ļoti
labs
Только
очень
хороший.
Manis
paša
radīts
Мною
самим
все
это
создано,
Ir
šis
lērums
viss
Весь
этот
сказочный
парад.
Izdomāts
un
zīmēts
Придумано,
нарисовано,
Glaudīts,
lamāts,
sists
Обласкано,
поругано,
побит.
Tā
tas
katru
dienu
Так
каждый
день,
из
года
в
год,
Tā
līdz
vakaram
Так
до
самого
утра.
Kam
lai
Es
to
saku?
Кому
мне
это
рассказать?
Kam
lai
sūdzu,
kam?
Кому
пожаловаться,
а?
Bet
kas
to
var
zināt
Но
кто
же
знает,
Miers
vai
labāks
ir?
Может,
тишина
еще
хуже?
Sarežģīta
pasaule
Сложный
мир
этот,
Pašam
jāizšķir
Сам
должен
разобраться.
Un
kad
vakars
pienāk
И
когда
вечер
наступает,
Saule
jūrā
krīt
Солнце
в
море
упадет,
Mikimausis
atnāk
Микки
Маус
приходит,
Mani
noglaudīt
Меня
нежно
погладить.
Ekrāns
balts
un
neparasts
Экран
белый,
необычный,
Tagad
dzīvot
sāk
Сейчас
начнет
он
оживать.
Atnāk
Mikimausis
Придет
ко
мне
мой
Микки
Маус,
Atnāk
Donalds
Daks
И
Дональд
Дак
начнет
играть.
Izdomāta
ragana
Придуманная
ведьма
злая
Bērniem
miegu
jauc
Детям
мешает
ночью
спать.
Vinnijs
Pūks
un
citi
Винни
Пух
и
остальные
Kaktos
spiedz
un
kauc
В
углу
пищат
и
голосят.
Manis
paša
radīts
Мною
самим
все
это
создано,
Ir
šis
lērums
viss
Весь
этот
сказочный
парад.
Izdomāts
un
zīmēts
Придумано,
нарисовано,
Glaudīts,
lamāts,
sists
Обласкано,
поругано,
побит.
Manis
paša
radīts
Мною
самим
все
это
создано,
Ir
šis
lērums
viss
Весь
этот
сказочный
парад.
Izdomāts
un
zīmēts
Придумано,
нарисовано,
Glaudīts,
lamāts,
sists
Обласкано,
поругано,
побит.
Manis
paša
radīts
Мною
самим
все
это
создано,
Ir
šis
lērums
viss
Весь
этот
сказочный
парад.
Izdomāts
un
zīmēts
Придумано,
нарисовано,
Glaudīts,
lamāts,
sists
Обласкано,
поругано,
побит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dagnija Dreika, Guntis Veits
Attention! Feel free to leave feedback.