Cree Summer - Revelation Sunshine - translation of the lyrics into German

Revelation Sunshine - Cree Summertranslation in German




Revelation Sunshine
Offenbarung Sonnenschein
Did you see was I obvious
Hast du gesehen, war ich offensichtlich?
Could you tell I did try to hide it
Konntest du merken, ich habe versucht, es zu verbergen?
We can′t have can we try just to share
Wir können es nicht haben, können wir versuchen, es einfach zu teilen?
I did try to take it
Ich habe versucht, es zu nehmen.
When I look I see you in me
Wenn ich schaue, sehe ich dich in mir.
I don't want to fight it
Ich will nicht dagegen ankämpfen.
Shelter us from the storm
Beschütze uns vor dem Sturm.
It′s so warm I get lost inside it
Es ist so warm, ich verliere mich darin.
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
Take it slow we got time to find it
Mach langsam, wir haben Zeit, es zu finden.
We don't have to chase it
Wir müssen es nicht jagen.
Got no push got no shove
Kein Drängen, kein Stoßen.
We just got love we don't have to force it
Wir haben nur Liebe, wir müssen sie nicht erzwingen.
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
We got change it′s changing all the time
Es gibt Veränderung, sie verändert sich ständig.
You got yours and I got mine
Du hast deins und ich hab meins.
Promise me that you won′t promise me
Versprich mir, dass du mir nichts versprichst.
Revelation sunshine because I'm
Offenbarung Sonnenschein, denn ich bin
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
Out of my mind
Raus aus meinem Verstand,
Into yours
hinein in deinen.
Love
Liebe.
Love is
Liebe ist.
Love is all
Liebe ist alles.
Love is all around
Liebe ist überall.
Love is all around us
Liebe ist überall um uns herum.
Love is all around us look
Liebe ist überall um uns herum, schau.
Love is all around us look around
Liebe ist überall um uns herum, schau dich um.





Writer(s): G. Bell, C.s. Francks


Attention! Feel free to leave feedback.