Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth My Heart
Glätte mein Herz
It′s
a
good
journey,
I'm
in
no
hurry
Es
ist
eine
gute
Reise,
ich
habe
keine
Eile
I
can
see
chaos
heading
straight
for
me
Ich
kann
Chaos
sehen,
das
direkt
auf
mich
zukommt
Give
me
the
dark
night,
let
the
sun
ignore
me
Gib
mir
die
dunkle
Nacht,
lass
die
Sonne
mich
ignorieren
′Cause
everything's
alright
even
what
ain't
good
for
me
Denn
alles
ist
in
Ordnung,
selbst
das,
was
nicht
gut
für
mich
ist
I′ll
smooth
my
heart
down,
long
enough
Ich
werde
mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
It′s
a
good
journey,
I'm
in
no
hurry
Es
ist
eine
gute
Reise,
ich
habe
keine
Eile
Not
looking
for
handouts,
don′t
need
no
glory
Suche
nicht
nach
Almosen,
brauche
keinen
Ruhm
Leave
my
conditions,
keep
my
edges
blurry
Lass
meine
Bedingungen,
halte
meine
Konturen
verschwommen
I
got
nothing
to
hold
to,
I
can't
stay
gracefully
Ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
halten
kann,
ich
kann
nicht
würdevoll
verharren
I′ll
smooth
my
heart
down,
long
enough
Ich
werde
mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Make
my
silence
softer
Mach
meine
Stille
sanfter
Take
the
thrill
of
my
anger
Nimm
die
Erregung
meines
Zorns
May
I
sleep
through
the
heat
Möge
ich
durch
die
Hitze
schlafen
And
wake
up
a
stranger
Und
als
Fremde
erwache
I'll
smooth
my
heart
down,
long
enough
Ich
werde
mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Smooth
my
heart
down,
long
enough
Mein
Herz
glätten,
lange
genug
For
the
world
to
come
around
Bis
die
Welt
sich
wendet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cree Summer Francks, D R Harris
Attention! Feel free to leave feedback.