Lyrics and translation Creed - Higher
I'm
guided
to
another
world
Меня
ведут
в
другой
мир.
Time
and
time
again
Снова
и
снова
At
sunrise,
I
fight
to
stay
asleep
На
рассвете
я
борюсь,
чтобы
не
уснуть.
'Cause
I
don't
want
to
leave
the
comfort
of
this
place
Потому
что
я
не
хочу
покидать
это
уютное
место.
'Cause
there's
a
hunger,
a
longing
to
escape
Потому
что
есть
голод,
желание
убежать.
From
the
life
I
live
when
I'm
awake
Из
жизни,
которой
я
живу,
когда
просыпаюсь.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
Let's
make
our
escape
Давай
сбежим
отсюда.
Come
on,
let's
go
there
Давай,
пойдем
туда.
Let's
ask
can
we
stay
Давай
спросим
можем
ли
мы
остаться
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Although
I
would
like
our
world
to
change
Хотя
я
бы
хотел,
чтобы
наш
мир
изменился.
It
helps
me
to
appreciate
Это
помогает
мне
ценить.
Those
nights
and
those
dreams
Эти
ночи
и
эти
сны
...
But
my
friend
Но
мой
друг
I'd
sacrifice
all
those
nights
Я
бы
пожертвовал
всеми
этими
ночами.
If
I
could
make
the
Earth
and
my
dreams
the
same
Если
бы
я
мог
сделать
Землю
и
мои
мечты
одинаковыми
...
The
only
difference
is
Разница
лишь
в
том,
что
To
let
love
replace
all
our
hate
Позволить
любви
заменить
всю
нашу
ненависть.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
Let's
make
our
escape
Давай
сбежим
отсюда.
Come
on,
let's
go
there
Давай,
пойдем
туда.
Let's
ask
can
we
stay
Давай
спросим
можем
ли
мы
остаться
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
So
let's
go
there
(so
let's
go
there)
So
let's
go
there
(so
let's
go
there)
Let's
go
there
(Let's
go
there)
Пойдем
туда
(пойдем
туда).
Come
on,
let's
go
there
(come
on
let's
go
there)
Давай,
пойдем
туда
(давай,
пойдем
туда).
Let's
ask
can
we
stay
Давай
спросим
можем
ли
мы
остаться
Up
high,
I
feel
like
I'm
Там,
высоко,
я
чувствую
себя
так,
словно
...
Alive
for
the
very
first
time
Я
жива
в
первый
раз.
Said
up
high,
I'm
strong
enough
Сказал
высоко,
я
достаточно
силен.
To
take
these
dreams
Чтобы
забрать
эти
мечты.
And
make
them
mine
И
сделать
их
моими.
Said
up
high,
I'm
strong
enough
Сказал
высоко,
я
достаточно
силен.
To
take
these
dreams
Чтобы
забрать
эти
мечты.
And
make
them
mine
И
сделать
их
моими.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше
To
a
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott A. Stapp, Mark T. Tremonti
Attention! Feel free to leave feedback.