Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin' Out My Back Door (Mono Single)
Взгляд из моей задней двери (Моно Сингл)
Just
got
home
from
Illinois,
Только
что
вернулся
домой
из
Иллинойса,
Lock
the
front
door,
oh,
boy!
Запер
парадную
дверь,
вот
это
да!
Got
to
sit
down,
Надо
присесть,
Take
a
rest
on
the
porch.
Отдохнуть
на
крыльце.
Imagination
sets
in,
Воображение
разыгралось,
Pretty
soon
I'm
singin'.
Очень
скоро
я
запою.
Doo,
doo,
doo,
Ду,
ду,
ду,
Lookin'
out
my
back
door.
Смотрю
из
своей
задней
двери.
There's
a
giant
doing
cartwheels,
Вот
великан
делает
колесо,
A
statue
wearin'
high
heels.
Статуя
на
высоких
каблуках.
Look
at
all
the
happy
Посмотри
на
всех
этих
счастливых
Creatures
dancing
on
the
lawn.
Существ,
танцующих
на
лужайке.
A
Dinosaur
Victrola
Динозавр-патефон
List'ning
to
Buck
Owens.
Слушает
Бака
Оуэнса.
Doo,
doo,
doo,
Ду,
ду,
ду,
Lookin'
out
my
back
door.
Смотрю
из
своей
задней
двери.
Tambourines
and
elephants
Тамбурины
и
слоны
Are
playing
in
the
band.
Играют
в
оркестре.
Won't
you
take
a
ride
Не
хочешь
ли
прокатиться
On
the
flyin'
spoon?
На
летающей
ложке?
Wond'rous
apparition
Чудесное
видение,
Provided
by
magician.
Созданное
фокусником.
Doo,
doo,
doo,
Ду,
ду,
ду,
Lookin'
out
my
back
door.
Смотрю
из
своей
задней
двери.
Tambourines
and
elephants
Тамбурины
и
слоны
Are
playing
in
the
band.
Играют
в
оркестре.
Won't
you
take
a
ride
Не
хочешь
ли
прокатиться
On
the
flyin'
spoon?
На
летающей
ложке?
Bother
me
tomorrow,
Побеспокой
меня
завтра,
Today
I'll
buy
no
sorrows.
Сегодня
я
не
куплю
себе
печали.
Doo,
doo,
doo,
Ду,
ду,
ду,
Lookin'
out
my
back
door.
Смотрю
из
своей
задней
двери.
Forward
troubles
Illinois,
Вперед,
проблемы
Иллинойса,
Lock
the
front
door,
oh,
boy!
Запер
парадную
дверь,
вот
это
да!
Look
at
all
the
happy
Посмотри
на
всех
этих
счастливых
Creatures
dancing
on
the
lawn.
Существ,
танцующих
на
лужайке.
Bother
me
tomorrow,
Побеспокой
меня
завтра,
Today
I'll
buy
no
sorrows.
Сегодня
я
не
куплю
себе
печали.
Doo,
doo,
doo,
Ду,
ду,
ду,
Lookin'
out
my
back
door.
Смотрю
из
своей
задней
двери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. C. FOGERTY
Attention! Feel free to leave feedback.