Lyrics and translation Creedence Clearwater Revival - Night Time Is the Right Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early
in
the
evenin'
just
about
supper
time,
В
самом
начале
вечера,
как
раз
около
ужина,
Over
by
the
courthouse
they're
starting
to
unwind.
У
здания
суда
они
начинают
расслабляться.
Four
kids
on
the
corner
trying
to
bring
you
up.
Четверо
детей
на
углу
пытаются
поднять
тебя.
Willy
picks
a
tune
out
and
he
blows
it
on
the
harp.
Вилли
выбирает
мелодию
и
дует
на
арфу.
Down
On
The
Corner,
out
in
the
street,
На
углу,
на
улице
...
Willy
and
the
Poorboys
are
playin';
Вилли
и
бедняки
играют.
Bring
a
nickel;
tap
your
feet.
Принеси
пятак,
постучи
ногами.
Rooster
hits
the
washboard
and
people
just
got
to
smile,
Петушок
ударяется
о
мойку,
и
люди
просто
улыбаются.
Blinky,
thumps
the
gut
bass
and
solos
for
a
while.
Блинки,
какое-то
время
бьют
басы
и
соло.
Poorboy
twangs
the
rhythm
out
on
his
kalamazoo.
Бедняга
дергает
ритм
своей
Каламазу.
Willy
goes
into
a
dance
and
doubles
on
kazoo.
Вилли
идет
на
танец
и
удваивается
на
казу.
You
don't
need
a
penny
just
to
hang
around,
Тебе
не
нужно
ни
копейки,
чтобы
просто
побыть
рядом,
But
if
you've
got
a
nickel,
won't
you
lay
your
money
down?
Но
если
у
тебя
есть
пятак,
то
разве
ты
не
отложишь
свои
деньги?
Over
on
the
corner
there's
a
happy
noise.
На
углу
слышен
счастливый
шум.
People
come
from
all
around
to
watch
the
magic
boy.
Люди
приходят
со
всех
сторон,
чтобы
посмотреть
на
волшебного
мальчика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEW HERMAN HERMAN, LUBINSKY
Attention! Feel free to leave feedback.