Lyrics and translation Creedence Clearwater Revival - Ninety-Nine and a Half (Live At the Fillmore)
I
got
to
have
all
your
love
Мне
нужна
вся
твоя
любовь.
Night
and
day
День
и
ночь.
Not
just
a
little
part
Не
просто
маленькая
часть.
But
all
of
your
heart,
sugar
Но
все
твое
сердце,
сладкая.
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do
Девяносто
девять
с
половиной
не
годятся.
Oh,
no,
no,
just
won't
get
it
О,
Нет,
нет,
просто
не
пойму.
Don't
be
led
in
the
wrong
direction
Не
ведитесь
в
неверном
направлении.
To
start
this
thing
off
right
Чтобы
начать
все
правильно
A
man
need
a
little
love
and
affection
Мужчине
нужно
немного
любви
и
ласки.
Yes
he
do,
now
Да,
теперь
он
знает.
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do
Девяносто
девять
с
половиной
не
годятся.
Oh,
no,
no,
just
won't
get
it,
all
right
О,
Нет,
нет,
просто
не
пойму,
ладно
Lookin'
here
Смотрю
сюда.
We
got
to
bring
it
all
down
Мы
должны
разрушить
все
это.
Start
gettin'
it
right
Начни
делать
все
правильно.
We
got
to
stop
this
messin'
around
Мы
должны
прекратить
эту
возню.
And
keep
the
thing
up
tight
И
держи
его
крепко.
Yes
we
do,
now
Да,
теперь
мы
это
делаем
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do
Девяносто
девять
с
половиной
не
годятся.
Oh,
no,
no,
just
won't
get
it,
all
right
sugar
О,
Нет,
нет,
просто
не
пойму,
хорошо,
сладкая
Got
to
have
a
hundred
Должна
быть
сотня.
Well,
got
to
have
a
hundred
Что
ж,
надо
иметь
сотню.
Ooh,
I
must
do,
I
must
do
О,
я
должен
это
сделать,
я
должен
это
сделать.
I
must
do
now
Я
должен
сделать
это
сейчас
Oh!
Got
to
have
a
hundred
О,
Надо
иметь
сотню.
Yeah,
got
to
have
a
hundred
Да,
надо
иметь
сотню.
Oh!
Got
to
have
a
hundred,
too
right
О,
Мне
тоже
нужна
сотня,
верно
Got
to
have
a
hundred,
now,
oh
Теперь
у
меня
должна
быть
сотня,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE CROPPER, EDDIE FLOYD, WILSON PICKETT
Attention! Feel free to leave feedback.