Creek Musgrove - Sushi Dates (Coast Mortem) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Creek Musgrove - Sushi Dates (Coast Mortem)




Sushi Dates (Coast Mortem)
Свидания с суши (Береговая Смерть)
I could take you out on sushi dates
Я мог бы сводить тебя на свидания с суши,
You can pick the place
Ты можешь выбрать место.
The plates won't break in any space we make
Тарелки не разобьются, какое бы место мы ни выбрали,
Fate won't change our faith, insane but
Судьба не изменит нашу веру, безумно, но
If I was a millionaire, I'd buy you flowers for your hair
Если бы я был миллионером, я бы купил тебе цветы для твоих волос.
I could handle if you dare to break my bank
Я бы справился, если бы ты осмелилась опустошить мой банковский счет
And get the best there is, but
И получить все самое лучшее, но
Baby music rarely pays and
Детка, музыка редко окупается, и
Starving doesn't feel so great
Голодать не так уж приятно.
I hope you stay when there's no bread
Я надеюсь, ты останешься, когда не будет хлеба.
Instead find one who
Вместо этого найди того, кто
Takes you out on movie dates
Водит тебя на свидания в кино,
Pays for plates not papermade
Платит за тарелки, а не за бумажные,
He'll put his hand up to your face and
Он поднесет руку к твоему лицу и
Tell you that it's all okay
Скажет тебе, что все в порядке.
I can't compare to movie stars
Я не могу сравниться с кинозвездами,
Guys in bars with fancy cars
Парнями в барах с шикарными машинами,
Never asking how you are
Которые никогда не спрашивают, как твои дела.
It's so easy to depart
Так легко уйти
From your heart-
Из твоего сердца -
Break what you'll never have
Разбить то, чего у тебя никогда не будет.
Take all their heads instead
Забери все их головы вместо этого.
I'll protect your spirit from the comfort of my bed
Я защищу твой дух, не выходя из своей постели.
(I can't tell what's)
не могу понять, что)
(I can't tell what's)
не могу понять, что)
I can't tell what's real or not
Я не могу понять, что реально, а что нет.
I know it's true but you forgot
Я знаю, что это правда, но ты забыла.
I can't tell what's real or not
Я не могу понять, что реально, а что нет.
And you have hope but I do not
И у тебя есть надежда, а у меня нет.
One day
Однажды
We'll have everything
У нас будет все.
No pain
Никакой боли.
Silver lining on
Серебряная каемка на
Our plates
Наших тарелках,
Made from hardened clay
Сделанных из закаленной глины.
You can see no sadness in our face
Ты не увидишь печали на наших лицах.
We make the best of every day-
Мы берем от каждого дня все самое лучшее -
Light shows
Световые шоу,
All the gold that flows from
Все золото, льющееся из
Our windows
Наших окон.
All our neighbors will say
Все наши соседи скажут:
"How it glows"
"Как оно светится!"
But baby I'm just speculating
Но, детка, я просто фантазирую.
Life's too strange to know anything
Жизнь слишком странная, чтобы знать что-либо наверняка.
But I'll still take you out on sushi dates
Но я все равно свожу тебя на свидания с суши.
You can pick the place
Ты можешь выбрать место.
The plates won't break in any space we make
Тарелки не разобьются, какое бы место мы ни выбрали.
Fate won't change our faith, insane but
Судьба не изменит нашу веру, безумно, но
If I was a billionaire
Если бы я был миллиардером,
You'd never have to have a care
Тебе бы никогда не пришлось ни о чем беспокоиться.
I could handle if you dare
Я бы справился, если бы ты осмелилась
To throw away the presents I would give
Выбросить подарки, которые я бы тебе подарил.
Babe I might not be the best
Детка, может, я и не самый лучший,
But bet your ass I'll manifest
Но можешь поспорить, я это реализую.
I hope you know I have no head
Я надеюсь, ты знаешь, что у меня нет головы,
I follow my heart's path instead
Я следую пути своего сердца.
Paved the way despite my pain
Проложил путь, несмотря на свою боль.
I hope you listen, do the same
Я надеюсь, ты послушаешь и сделаешь то же самое.
And if we don't work out
И если у нас ничего не получится,
A least our future's safe inside my brain
По крайней мере, наше будущее в безопасности в моей голове.





Writer(s): Creek Musgrove


Attention! Feel free to leave feedback.