Creep Hyp - 僕は君の答えになりたいな - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Creep Hyp - 僕は君の答えになりたいな




僕は君の答えになりたいな
I Want to Be Your Answer
Tashi tari hii tari mashiteya kakeru nante
I run counting additions and subtractions
Nantoka warikitte koko made ki ta
Somehow, I've made it this far
Kashi tari kari tari mashiteya kakeru nante
I run counting loans and debts
Nantoka mamorikitte koko made ki ta
Somehow, I've protected you this far
Nokori no sūji wa sara no ue ni narabe tara
The remaining numbers, lined up on the plate
Rappu ni demo kurun de reizōko no naka e
Were rapped up and put in the fridge
Boku wa kimi no kotae ni nari tai na zutto kangae te ageru
I want to be your answer I'll think about you all the time
Betsuni nan no hoshō mo nai keredo machigai darake no
Even though I don't have any guarantees and I'm full of mistakes
Boku ga kimi no kotae ni nari tai na zutto kangae te ageru
I want to be your answer I'll think about you all the time
Kokoro no naka o mise te ageru
I'll show you my heart
Shiawase no futa no ura ni tsuiteru
Behind the lid of happiness
Kanashimi o name te anshin suru
There's sorrow, licking its wounds
Doko ni i te mo nani o shi te tatte zutto kangae te ageru
No matter where you go or what you do I'll think about you all the time
Betsuni nan no hoshō mo nai keredo machigai dadda kedo
Even though I don't have any guarantees and I'm completely wrong
Kimi ga boku no mondai de atte yo zutto kangae te ageru
Be my problem I'll think about you all the time
Kokoro no koe o kikase te ageru
I'll let you hear my heart's voice
Boku wa kimi no kotae ni nari tai na zutto kangae te ageru
I want to be your answer I'll think about you all the time
Betsuni nan no hoshō mo nai keredo machigai darake no
Even though I don't have any guarantees and I'm full of mistakes
Sonna kotae no de nai mondai mo zutto kangae te rareru
I can still think about those questions that don't have an answer
Kokoro no naka o mise te ageru
I'll show you my heart
Betsuni nan no hoshō mo nai keredo
Even though I don't have any guarantees
Tashi tari hii tari mashiteya kakeru nante
I run counting additions and subtractions
Nantoka warikitte koko made ki ta
Somehow, I've made it this far





Writer(s): ozaki sekaikan


Attention! Feel free to leave feedback.