Lyrics and translation Creeper - Black Mass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madeline,
your
friends
don't
understand
the
thing
we
have.
Мадлен,
твои
друзья
не
понимают
того,
что
между
нами.
You
sit
up
nightly
on
the
bed,
leave
the
tv
in
the
corner
on.
Ты
каждую
ночь
сидишь
на
кровати,
оставляя
телевизор
в
углу
включенным.
Sometimes
you
don't
quite
know
whats
going
on.
Иногда
ты
не
совсем
понимаешь,
что
происходит.
Your
mother
swears
it's
in
your
head.
Твоя
мать
клянется,
что
это
все
у
тебя
в
голове.
I
sit
outside
your
house,
waiting.
Я
сижу
у
твоего
дома
и
жду.
So
can
I
come
over?
Так
можно
мне
зайти?
I
know
I'm
not
a
dream
that
you
wish
you'd
have.
Я
знаю,
я
не
тот
сон,
который
тебе
хотелось
бы
видеть.
If
faced
the
choice,
you'd
dream
so
coy
of
all
the
boys.
Если
бы
у
тебя
был
выбор,
ты
бы
мечтала
так
застенчиво
обо
всех
парнях.
Madeline,
when
you
were
young
did
you
think
we
would
wed?
Мадлен,
когда
ты
была
маленькой,
ты
думала,
что
мы
поженимся?
I
always
did
but
never
said.
Я
всегда
думал,
но
никогда
не
говорил.
In
the
summer,
in
your
favourite
dress
when
all
your
first
loves
left
you
such
a
mess,
I'd
come
on
over
none
the
less.
Летом,
в
твоем
любимом
платье,
когда
все
твои
первые
любови
оставили
тебя
в
таком
беспорядке,
я
все
равно
приходил.
I
sit
outside
your
house,
waiting.
Я
сижу
у
твоего
дома
и
жду.
So
can
I
come
over?
Так
можно
мне
зайти?
I
know
I'm
not
a
dream
that
you
wish
you'd
have.
Я
знаю,
я
не
тот
сон,
который
тебе
хотелось
бы
видеть.
If
faced
the
choice,
you'd
dream
so
coy
of
all
the
boys.
Если
бы
у
тебя
был
выбор,
ты
бы
мечтала
так
застенчиво
обо
всех
парнях.
Darling
I
see
you
with
those
open
sleeping
eyes.
Дорогая,
я
вижу
тебя
с
этими
открытыми
спящими
глазами.
In
the
night
time
under
moonlight,
under
sweeping
starless
skies
Ночью,
под
лунным
светом,
под
беззвездным
небом.
So
can
I
come
over?
Так
можно
мне
зайти?
I
know
I'm
not
a
dream
that
you
wish
you'd
have.
Я
знаю,
я
не
тот
сон,
который
тебе
хотелось
бы
видеть.
If
faced
the
choice,
you'd
dream
so
coy
of
all
the
boys.
Если
бы
у
тебя
был
выбор,
ты
бы
мечтала
так
застенчиво
обо
всех
парнях.
So
can
I
come
over?
Так
можно
мне
зайти?
I
know
I'm
not
a
dream
that
you
wish
you'd
have.
Я
знаю,
я
не
тот
сон,
который
тебе
хотелось
бы
видеть.
If
faced
the
choice,
you'd
dream
so
coy
of
all
the
boys.
Если
бы
у
тебя
был
выбор,
ты
бы
мечтала
так
застенчиво
обо
всех
парнях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Gould, Ian Miles
Attention! Feel free to leave feedback.