Lyrics and translation Creeper - Lie Awake
Our
hearts
break
over
and
over
forever,
or
at
least
each
time
we
meet.
Наши
сердца
разбиваются
снова
и
снова,
навсегда,
или,
по
крайней
мере,
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся.
I'm
keen
to
keep
this
agreement
we
tend
to
talk
but
never
speak.
Я
стремлюсь
сохранить
это
соглашение,
мы
склонны
говорить,
но
никогда
не
говорим.
I'm
bitter
and
drunk
again,
in
the
living
room
with
old
R.E.M.
Я
снова
горький
и
пьяный,
в
гостиной
со
старым
R.
E.
M.
Though
I
don't
know
any
of
them,
you're
city
across
with
your
phantom
friends.
Хотя
я
никого
из
них
не
знаю,
ты
в
городе
со
своими
призрачными
друзьями.
Confess
your
flaws
to
the
ceiling.
Признайся
в
своих
недостатках
потолку.
A
million
tiny
ghosts
fall
from
your
throat.
Миллионы
крошечных
призраков
вырываются
из
твоего
горла.
Confess
your
flaws
to
the
ceiling.
Признайся
в
своих
недостатках
потолку.
A
million
tiny
ghosts
fall
from
your
throat.
Миллионы
крошечных
призраков
вырываются
из
твоего
горла.
It's
a
funeral
for
a
feeling,
a
life
I
forget
to
live.
Это
похороны
чувства,
жизни,
которую
я
забыл
прожить.
The
feeling
is
fleeting.
Это
чувство
мимолетно.
Purple
bows
and
summer
clothes.
Пурпурные
банты
и
летняя
одежда.
Every
night
is
disparate
and
every
night
our
distance
grows.
Каждая
ночь
разрозненна,
и
с
каждой
ночью
расстояние
между
нами
растет.
I'm
bitter
and
drunk
again,
in
the
living
room
with
old
R.E.M.
Я
снова
горький
и
пьяный,
в
гостиной
со
старым
R.
E.
M.
Though
I
don't
know
any
of
them,
you're
city
across
with
your
phantom
friends.
Хотя
я
никого
из
них
не
знаю,
ты
в
городе
со
своими
призрачными
друзьями.
Confess
your
flaws
to
the
ceiling.
Признайся
в
своих
недостатках
потолку.
A
million
tiny
ghosts
fall
from
your
throat.
Миллионы
крошечных
призраков
вырываются
из
твоего
горла.
Confess
your
flaws
to
the
ceiling.
Признайся
в
своих
недостатках
потолку.
A
million
tiny
ghosts
fall
from
your
throat.
Миллионы
крошечных
призраков
вырываются
из
твоего
горла.
It's
a
funeral
for
a
feeling,
a
life
I
forget
to
live.
Это
похороны
чувства,
жизни,
которую
я
забыл
прожить.
I'll
call
you
up
and
lie
about
the
fucks
that
I
don't
give.
Я
позвоню
тебе
и
совру
о
том,
что
я
не
трахаюсь.
I
felt
the
bed
fall
away
on
the
night
you
left,
I
barely
closed
my
eyes
with
the
amount
I
slept.
В
ту
ночь,
когда
ты
ушел,
я
почувствовал,
как
кровать
упала,
я
едва
сомкнул
глаза
от
того,
сколько
проспал.
Like
a
falling
star
to
ground
below.
Как
падающая
звезда
на
землю.
If
you
ever
fall
again
don't
let
me
know.
Если
ты
когда-нибудь
снова
упадешь,
Не
говори
мне
об
этом.
So
sleep
alone
out
of
spite,
every
night.
Так
что
спи
одна,
назло,
каждую
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Creeper
Attention! Feel free to leave feedback.