Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
dis
one
is
dedicated
fi
all
freedom
fighters
Nun,
dieses
Lied
ist
allen
Freiheitskämpfern
gewidmet
And
all
good
pippl
out
there:
Und
allen
guten
Leuten
da
draußen:
San
Andres,
stand
up
and
fight!
San
Andres,
erhebt
euch
und
kämpft!
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
Everyday
dem
get
up
dem
a
talk,
All
seh
things
get
better
Jeden
Tag
stehen
sie
auf
und
reden,
sagen,
dass
alles
besser
wird
But
the
reality
in
mi
side
is
dat
appearance
is
ballin'
harder.
Aber
die
Realität
auf
meiner
Seite
ist,
dass
der
Schein
immer
härter
trügt.
(Tell
dem
more,
man!
Tell
dem!)
(Erzähl
ihnen
mehr,
Mann!
Erzähl
ihnen!)
Cost
of
living
is
so
high,
full
the
whole
place
of
pressure
Die
Lebenshaltungskosten
sind
so
hoch,
der
ganze
Ort
ist
voller
Druck
(Say
what!?)
(Was
sagst
du!?)
And
they
turned
San
Andres
island
into
a
big
big
guisada
Und
sie
haben
die
Insel
San
Andres
in
eine
große,
große
"Guisada"
verwandelt.
"Guisada"
bedeutet
Eintopf.
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
Dem
release
the
chain
but
still
dem
a
use
dem
brain
Sie
lösen
die
Ketten,
aber
benutzen
immer
noch
ihr
Gehirn
(Judge
him!
Judge
him!)
(Richte
ihn!
Richte
ihn!)
Cos
me
work
and
me
work
and
still
everything
is
in
vain
Denn
ich
arbeite
und
arbeite
und
trotzdem
ist
alles
umsonst
(Can't
be
any
hope!)
(Es
kann
keine
Hoffnung
geben!)
Dem
only
come
around
when
they
are
running
their
big
campaign!
Sie
kommen
nur
vorbei,
wenn
sie
ihre
große
Kampagne
führen!
(You
don't
know!)
(Du
weißt
es
nicht!)
When
dem
succeed,
turn
their
backs
sippin'
on
di
devil's
champagne
Wenn
sie
Erfolg
haben,
kehren
sie
uns
den
Rücken
und
nippen
am
Champagner
des
Teufels
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
A
Who
will
stop
the
problem?
They
hear
dem
say
di
government.
Wer
wird
das
Problem
stoppen?
Sie
hören,
wie
sie
sagen,
die
Regierung.
But
the
only
thing
coming
beside
is
a
big
judgement!
Aber
das
Einzige,
was
kommt,
ist
ein
großes
Gericht!
(Tell
dem
more,
damn!
Tell
dem,
man!)
(Erzähl
ihnen
mehr,
verdammt!
Erzähl
ihnen,
Mann!)
You
see?
fi
wi
island
never
hafi
go
through
dem
oppression
Siehst
du?
Unsere
Insel
musste
diese
Unterdrückung
nie
durchmachen
(Non
at
all!)
(Überhaupt
nicht!)
But
wi
put
it
in
di
hand
of
some
dirty
corrupt
politicians
Aber
wir
haben
sie
in
die
Hände
einiger
schmutziger,
korrupter
Politiker
gelegt
(Dirty!
Dirty!)
(Schmutzig!
Schmutzig!)
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
Come
on
Ailandas
upon
the
train
to
Zion!
Kommt,
Inselbewohner,
auf
den
Zug
nach
Zion!
(Zion!
Zion!
Zion!)
(Zion!
Zion!
Zion!)
If
you
miss
it
you'll
get
hard,
bitter,
like
a
rusty
iron!
Wenn
du
ihn
verpasst,
wirst
du
hart
und
bitter,
wie
rostiges
Eisen!
(Lord!
wat
a
thing!)
(Herr!
Was
für
eine
Sache!)
Cos
division
of
our
leaders
lead
us
to
a
great
destruction!
Denn
die
Spaltung
unserer
Führer
führt
uns
in
eine
große
Zerstörung!
(Destruction!
Destruction!
Destruction!)
(Zerstörung!
Zerstörung!
Zerstörung!)
Sponsored
by
the
heathen
and
this
great
constitution!
Gesponsert
von
den
Heiden
und
dieser
großartigen
Verfassung!
Mi
seh
fi,
mi
seh
fi,
mi
seh
fi
(Hold
on!)
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage
(Halt
durch!)
No
matta
wat
children
(Hold
on!)
Egal
was,
meine
Liebe
(Halt
durch!)
No
matta
wat
di
system
(Hold
on!)
Egal
was
das
System
sagt
(Halt
durch!)
Jahovah
god
will
feed
with
everything
Jahovah
Gott
wird
uns
mit
allem
versorgen
HIM
a'
go
take
care
ER
wird
sich
kümmern
Get
rid
of
all
di
heathen
and
the
system
(Hold
on!)
Befreie
dich
von
allen
Heiden
und
dem
System
(Halt
durch!)
Hold
on
children!
Haltet
durch,
meine
Lieben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Mitchell Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.