Cres - M-A-E-S-T-R-O-S... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cres - M-A-E-S-T-R-O-S...




M-A-E-S-T-R-O-S...
M-A-E-S-T-R-O-S...
Verso 1
Куплет 1
Se abre paso un líder de la nueva escuela,
Пробивается лидер новой школы,
Con golpes y palabras, dee jay tu las rasskass, no se si te suena
С ударами и словами, ди-джей, твои рассказы, не знаю, знакомо ли тебе
El tema. confío en que resuelvas este estudio científico,
Эта тема. Верю, что ты разгадаешь это научное исследование,
El enigma que se esconde tras estos jeroglíficos...
Загадку, что скрывается за этими иероглифами...
Mucho mas complejos de lo que cres.
Гораздо более сложными, чем ты думаешь, милая.
Creadores, le doy al coco mas que sócrates.
Создатели, я напрягаю мозги больше, чем Сократ.
No dan crédito, le quitan mérito al médico
Не верят, отнимают заслуги у врача
Con la cura y procura que con volumen te vuelvas histérico
С лекарством и заботой, которые на полной громкости сделают тебя истеричной,
Me encanta el alboroto, noto que floto,
Мне нравится шум, я чувствую, что парю,
En el escenario alguno grita: ¡estas loko!
На сцене кто-то кричит: "Ты чокнутый!"
Sí, como una puta shotta, como una cabra.
Да, как шальная девчонка, как коза.
Soy un javat-o sin contrato que se consagra
Я крутой парень без контракта, который посвящает себя
En la escena del rap nacional, no casual.
Национальной рэп-сцене, не случайно.
Con destrezas increíbles que rozan lo sobre natural;
С невероятными навыками, граничащими со сверхъестественным;
Estilos del mas allá, lo escribo un domingo
Стиль из потустороннего мира, пишу это в воскресенье
Con una técnica inmortal, encima del ritmo sueno de lo lindo.
С бессмертной техникой, под ритм звучу прекрасно.
Lo nunca visto, y aunque lo parezca esto no es un disco
Невиданное ранее, и хотя так кажется, это не альбом
De esos con sello discográfico,
Из тех, что с лейблом,
Causante de algún accidente geográfico,
Причиной какой-нибудь географической катастрофы,
Escupo un ¡cabrón! con doble giro acrobático
Выплевываю "черт возьми!" с двойным акробатическим оборотом
Porque puedo. no le debo nada a nadie
Потому что могу. Никому ничего не должен,
¿Mi flow? un hammer de esos toterreno que no cabe por la calle
Мой флоу? Внедорожник Hammer, который не помещается на улице,
No pierdan detalle de alicante y el valle
Не упускайте из виду Аликанте и долину,
Limiten sus equipos de sonido o puede que estallen.
Ограничьте свою аппаратуру, или она может взорваться.
[Estribillo 1>
[Припев 1
¡en primicia! dedicación tanto al clásico como a la peña
Впервые! Посвящение как классике, так и тем,
Que se inicia en esto por primera vez y no pilla la idea,
Кто начинает в этом впервые и не понимает идеи,
Tranquilo, antes de aprender a soltar este flow deletrea:
Спокойно, прежде чем научиться выдавать этот флоу, произнеси по буквам:
M-a-e-s-t-r-o-s, maestros, yo un poeta urbano aunque te pese
M-a-e-s-t-r-o-s, мастера, я городской поэт, даже если тебе это не нравится,
Mucha clase, los dejo en evidencia. ¡luces,
Много класса, оставляю вас в дураках. Свет,
Cámara, acción! y siempre fuerte de konciencia.
Камера, мотор! И всегда с сильным сознанием.
Verso 2
Куплет 2
Me rasco la cabeza así como pensando:
Чешу голову, как бы думая:
Vaya base gsus es mano de santo
Какой бит, Gsus это просто чудо,
Saben se sigo liando como drum, who?
Знаете, если я продолжу зажигать, как Drum, Who?,
Me llaman charlie y hago que mc′s pierdan el sentido común.
Меня называют Чарли, и я заставляю МС терять здравый смысл.
Mi manifiesto: un virtuoso de este arte.
Мой манифест: виртуоз этого искусства.
El autor de esta idea soy yo, no dios, en oposición a descartes,
Автор этой идеи я, а не Бог, в противовес Декарту,
Pero hago uso de razón
Но я действительно использую разум.
La huella team es la revolución en alicante. pues eso mismo
Команда Huella это революция в Аликанте. Именно так,
Algunos sucios de mente, pero todos locos por el ritmo
Некоторые с грязными мыслями, но все помешаны на ритме,
Amigos alcohólicos perdidos, anónimos
Потерянные друзья-алкоголики, анонимные
Unos, otros con nombre propio y apellidos.
Одни, другие с именами и фамилиями.
Se que soy bastante lírico, me encanta el líquido
Знаю, что я довольно лиричен, люблю выпивку,
Tímido yo? no... rápido y nítido. así las suelto
Я застенчивый? Нет... Быстрый и четкий. Так я их выдаю,
Las dejo caeeeeeer.
Пусть падают.
Bajo del escenario y no dejo nada por hacer.
Спускаюсь со сцены и не оставляю ничего несделанным.
Entro como la sangría y la cerveza fría,
Врываюсь, как сангрия и холодное пиво,
En cala palmera me espera la gran l del día.
В Кала Пальмера меня ждет большая "L" дня.
Patología: síndrome de la nunca-apatía.
Патология: синдром вечной активности.
¿Si fumo? mal, pero todo natural y en buena compañía.
Курю ли я? Плохо, но все натуральное и в хорошей компании.
Convencido de que ya lo han sacado,
Убежден, что они уже выпустили это,
Kaos, locura total, sí, y un don clasificado
Хаос, полное безумие, да, и дар, классифицированный
Como tremendo, me voy estableciendo,
Как потрясающий, я утверждаюсь,
Estaban esperando el tema del año y lo están oyendo.
Они ждали трек года, и вот они его слушают.
[Estribillo 2>
[Припев 2
Paso del mundo del espectáculo, con esa actitud hostil, recoge tus bártulos
Плевать мне на мир шоу-бизнеса, с этим враждебным настроем, собирай свои манатки.
¿Que pasa que eres mas keyo, por estar con sello?
Что, ты круче, потому что у тебя контракт?
Tu contrato no vale ni euro y medio idiota
Твой контракт не стоит ни евро, ни цента, идиот,
Me infiltro en el ritmo soy un espía
Я проникаю в ритм, я шпион,
Ingeniero de párrafos aerodinámicos, soy poesía fluida,
Инженер аэродинамических абзацев, я текучая поэзия,
Libros y radio me hacen estar al día.
Книги и радио держат меня в курсе событий.
Palabras que valen, 4 elements mi metodología.
Слова, которые имеют значение, 4 элемента моя методология.






Attention! Feel free to leave feedback.