Lyrics and translation Crescendo - Üveggolyó
A
holdra
lépek,
visszanézek
Я
ступаю
на
Луну,
оглядываюсь
назад.
Felhők
írják
a
földre
az
arcodat
* Облака
на
земле,
** твое
лицо
на
земле.
*
Tompa
fényben,
súlytalanságban
В
тусклом
свете,
невесомый.
Remegve
várom,
hogy
lesz-e
ma
alkonyat
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
наступят
ли
сумерки.
Óriás,
óriáskerék
Гигантское
колесо
обозрения.
Óriáskerékbe
törtél
Ты
попал
в
колесо
обозрения.
Fémíz
a
számban,
a
poros
tájban
Вкус
металла
во
рту
в
пыльном
пейзаже.
Gyűrött
fekete-fehér
fotó
lettél
Ты
превратилась
в
сморщенное
черно-белое
фото.
Vissza
ne
várj,
oda
nem
visz
az
űrhajó
Не
жди
меня,
корабль
не
доставит
меня
туда.
A
szívem
nem
játék,
csak
egy
törött
üveggolyó
Мое
сердце-не
игрушка,
это
просто
сломанный
мрамор.
Egy
vitrinben
állok,
körben
porcelánok
Я
стою
в
шкафу,
окруженном
фарфором.
Te
messze
ragyogsz,
én
meg
itt
maradtam
Ты
сияешь
далеко,
а
я
остаюсь
здесь,
Egy
üvegpalotában,
sejtem
csak,
hogy
nyár
van
в
стеклянном
дворце,
думаю,
сейчас
лето.
Földrengésre
várok
mozdulatlan
Я
жду
землетрясения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): áron László
Attention! Feel free to leave feedback.