Creutzfeld & Jakob - Outro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Creutzfeld & Jakob - Outro




Outro
Заключение
Yo eh,
Йо, эй,
Ich weiß noch 1995 im Stadtpark mit den Jungs,
Я помню, как в 1995 году мы с парнями тусовались в городском парке,
Die Sonne geht über Thyssen unter und die Welt gehörte uns,
Солнце садилось над заводом Тиссена, и весь мир принадлежал нам,
Am Nachmittag am Skaten oder am Basketballplatz,
Днем мы катались на скейте или играли в баскетбол,
Nen paar Games für nen paar Mark nen parr körbe und dann ab in die Stadt,
Несколько игр за пару марок, пара корзин, а потом в город,
Am Rathausplatz gechillt mit Lakmann, Till und Ed,
Тусовались на Ратушной площади с Лакманом, Тиллем и Эдом,
Und die Parties sind Legende und die Mädels waren sehr nett,
И вечеринки были легендарными, а девчонки очень милыми,
Und die Bunkerwelt in Witten mit Deik und OnanOn,
И бункерный мир в Виттене с Дейком и Онаном,
Gefreestyled durch die Nacht und on and on and on,
Фристайлили всю ночь напролет, снова и снова, и снова,
Und morgens in die Schule, aber mittags war ich frei,
А утром в школу, но к полудню я был свободен,
Und träumte von der Zukunft mit mir und Lak am Mic,
И мечтал о будущем, где мы с Лакманом будем читать рэп,
Und im Auto durch die Strassen und Homeboys links und rechts. Denn in Witten ist seit Jahren Creutzfeld sehr geschätzt,
И ехать на машине по улицам с корешами слева и справа. Ведь в Виттене Крейцфельда очень ценят уже много лет,
Und ich bleib Herbeder Hustler und Wittens Gangster of Love und hör meine alten Platten und schau aus'm Fenster zum Hof
И я остаюсь Хербедерским хастлером и Виттенским гангстером любви, слушаю свои старые пластинки и смотрю из окна во двор,
Und mein Kopf bleibt unter Tage in jeder rabenschwarzen Nacht. Und ich bin dankbar für die Jahre mit Ed One, Till und Lak,
И моя голова остается под землей каждой кромешной ночью. И я благодарен за те годы, что провел с Эдом, Тиллем и Лаком,
Und meistens merkt man spät, wie schnell die Zeit vergeht,
И чаще всего поздно понимаешь, как быстро летит время,
Und dass alles, was man erlebt, einen im späteren Leben prägt,
И что все, что ты пережил, формирует тебя в дальнейшей жизни,
Meistens war es sonnig und manchmal war es kühl,
В основном было солнечно, а иногда прохладно,
Heimat ist kein Ort, Heimat ist ein Gefühl!
Дом это не место, дом это чувство!
Aha! Gee! Das ist Creutzfeld Jakob Hoe! Aha!
Ага! Джи! Это Крейцфельд Якоб, йоу! Ага!
Das geht an die Jungs vom Rathausplatz, vom Stadtpark! Der ganze dreckige Haufen!
Это для пацанов с Ратушной площади, из городского парка! Вся наша шебутная компания!
Das geht an Sonnenstein, an Wittens untere Zehntausend,
Это для Зонненштайна, для Виттенской голытьбы,
Das geht raus an alle Bands, an alle Creutzfeld Jakob Fans,
Это для всех групп, для всех фанатов Крейцфельда Якоба,
Die seit der ersten Stunde mit uns down sind, Gee, das geht an alle Gangs.
Которые с нами с самого начала, Джи, это для всех банд.
An Evergreens und Friends!
Для Эвергринс и Френдс!
Das geht raus an den Langen und Profan!
Это для Лангена и Профана!
An rheinische Strasse!
Для Рейнской улицы!
An ganz Dortmund, Motherfucker, das geht raus an SD und Spontan!
Для всего Дортмунда, ублюдки, это для СД и Спонтана!
An meinen Mann Slick One!
Для моего братана Слика!
An DJ Amir! Du bist an den Zwölf-Zehnern Wahnsinniger,
Для Диджея Амира! Ты один из самых отвязных на «Двенадцати Десятках»,
Hör mir zu, Jigga, das geht raus an Euch! Yeah, Jigga!
Слушай сюда, нигга, это для вас! Да, нигга!
Das geht raus an Put da Needle, mein Mann Fast Forward!
Это для Пут да Нидл, для моего кореша Фаст Форварда!
Stieber Twins! Roey Marquis!
Для Стайбер Твинс! Для Рои Маркиза!
Das geht raus an jede deutsche Nordstadt!
Это для каждого чёртового северного района Германии!
Das geht raus an Savas und Azad,
Это для Саваса и Азада,
An Jeyz und Jonesmann!
Для Джейза и Джонсмана!
Das geht raus an ganz Frankfurt und Berlin!
Это для всего Франкфурта и Берлина!
Ist alles bloss Struggle und Hass in dem scheiss Deutschland! Hoe!
Только борьба и ненависть в этой гребаной Германии! Йоу!
Das geht raus an meinen Don! J-Luv! Und an Thomas H.!
Это для моего Дона! Джей-Лава! И для Томаса Х.!
Das geht OnanOnanOnanOnanOn, Hoe!
Это ОнанонОнанонОнанон, йоу!
Ich schrei's raus an Aphroe, Wiz, Pahel und Galla!
Я кричу для Афрои, Виз, Пахель и Галла!
Das geht an Germany und Italo Reno!
Это для Германии и итальянского Рено!
Das geht an alle, die wir vergessen! Und von dem wirs wir's jetzt noch nicht wissen. Das war's von Creutzfeld Jakob, Gee! One Love! Peace! Witten!
Это для всех, кого мы забыли! И о ком мы ещё не знаем. На этом всё от Кройцфельда Якоба, Джи! Одна любовь! Мир! Виттен!
...Witten...
...Виттен...





Writer(s): Evangelos Polichronidis, Till Groenemeyer, Philipp Dammann


Attention! Feel free to leave feedback.