Lyrics and translation Crew 7 - Eye of the Tiger (Original Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye of the Tiger (Original Radio Edit)
В глазах тигра (Оригинальная радио-версия)
Risin'
up,
back
on
the
street
Поднимаюсь,
возвращаюсь
на
улицы,
Did
my
time,
took
my
chances
Отсидел
свое,
рискнул,
Went
the
distance
now
I'm
back
on
my
feet
Прошел
через
все,
и
вот
я
снова
на
ногах.
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
мужчина
и
его
воля
к
жизни.
So
many
times
it
happens
too
fast
Так
часто
все
меняется
слишком
быстро,
You
change
your
passion
for
glory
Ты
меняешь
свою
страсть
на
славу,
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Не
теряй
хватки,
держись
за
мечты
прошлого,
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Ты
должен
бороться,
чтобы
сохранить
их.
It's
the
eye
of
the
tiger
Это
взгляд
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаемся
навстречу
сопернику,
And
the
last
known
survivor
И
последний
выживший
Stalks
his
pray
in
the
night
Преследует
свою
добычу
в
ночи.
And
he's
watching
us
all
И
он
наблюдает
за
нами,
With
the
eye
of
the
tiger
В
глазах
тигра.
Face
to
face,
out
in
the
heat
Лицом
к
лицу,
на
самом
пекле,
Hangin'
tough,
stayin'
hungry
Держимся,
остаемся
голодными,
They
stack
the
odds
still
we
take
to
the
street
Они
увеличивают
ставки,
но
мы
все
равно
выходим
на
улицы
For
the
kill,
with
the
skill
to
survive
Ради
убийства,
с
мастерством
выживания.
It's
the
eye
of
the
tiger
Это
взгляд
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаемся
навстречу
сопернику,
And
the
last
known
survivor
И
последний
выживший
Stalks
his
pray
in
the
night
Преследует
свою
добычу
в
ночи.
And
he's
watching
us
all
И
он
наблюдает
за
нами,
With
the
eye
of
the
tiger
В
глазах
тигра.
Risin'
up,
straight
to
the
top
Поднимаюсь,
прямо
на
вершину,
Had
the
guts,
got
the
glory
Хватило
смелости,
получил
славу,
Went
the
distance,
now
I'm
not
gonna
stop
Прошел
через
все,
и
теперь
я
не
остановлюсь,
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
мужчина
и
его
воля
к
жизни.
It's
the
eye
of
the
tiger
Это
взгляд
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаемся
навстречу
сопернику,
And
the
last
known
survivor
И
последний
выживший
Stalks
his
pray
in
the
night
Преследует
свою
добычу
в
ночи.
And
he's
watching
us
all
И
он
наблюдает
за
нами,
With
the
eye
of
the
tiger
В
глазах
тигра.
The
eye
of
the
tiger
Взгляд
тигра,
The
eye
of
the
tiger
Взгляд
тигра,
The
eye
of
the
tiger
Взгляд
тигра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Sullivan, James
Attention! Feel free to leave feedback.