Lyrics and translation Criolo feat. Emicida & Mano Brown - Vida Loka I (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Loka I (Ao Vivo)
Безумная жизнь I (Вживую)
Fé
em
Deus
que
ele
é
justo
Верю
в
Бога,
он
справедлив
Ei
irmão
nunca
se
esqueça,
na
guarda,
guerreiro
Эй,
брат,
никогда
не
забывай,
на
страже,
воин
Levanta
a
cabeça
truta,
onde
estiver
seja
lá
como
for
Подними
голову,
дружище,
где
бы
ты
ни
был,
как
бы
то
ни
было
Tenha
fé
porque
até
no
lixão
nasce
flor
Верь,
ведь
даже
на
свалке
цветы
растут
Ore
por
nós
pastor,
lembra
da
gente
Помолись
за
нас,
пастор,
вспомни
о
нас
No
culto
dessa
noite,
firmão
segue
quente
На
службе
сегодня
вечером,
держись
крепко,
все
накалено
Admiro
os
crente,
da
licença
aqui
Восхищаюсь
верующими,
разрешите
мне
Mó
funçao,
mó
tabela,
pow,
desculpa
ai
Моя
работа,
моя
таблица,
блин,
извини
Eu
me,
sinto
às
vezes
meio
pá,
inseguro
Я,
чувак,
чувствую
себя
иногда,
ну,
неуверенно
Que
nem
um
vira-lata
sem
fé
no
futuro
Как
бездомный
пес
без
веры
в
будущее
Vem
alguém
lá,
quem
é
quem,
quem
sera
meu
bom
Кто-то
приходит,
кто
есть
кто,
кто
будет
моим
добрым
ангелом
Dá
meu
brinquedo
de
furar
moletom
Дает
мне
мою
игрушку,
чтобы
протыкать
толстовки
Porque
os
bico
que
me
vê
com
os
truta
na
balada
Потому
что
легавые,
которые
видят
меня
с
корешами
на
тусовке
Tenta
ver,
quer
saber
de
mim
não
vê
nada
Пытаются
увидеть,
хотят
узнать
обо
мне,
но
ничего
не
видят
Porque
a
confiança
é
uma
mulher
ingrata
Потому
что
доверие
— это
неблагодарная
женщина
Que
te
beija,
e
te
abraça,
te
rouba
e
te
mata
Которая
целует
тебя,
обнимает
тебя,
грабит
тебя
и
убивает
тебя
Desacreditar,
nem
pensa,
só
naquela
Не
верить,
даже
не
думай,
только
в
то,
что
нужно
Se
uma
mosca
ameaça
me
cata
piso
nela
Если
муха
угрожает
мне,
я
ее
раздавлю
O
bico
deu
mó
guela,
ró
Легавый
облажался,
вот
так
Bico
e
bandidão
vão
em
casa
na
missão
Легавые
и
бандиты
идут
домой
после
задания
Me
tromba
na
cohab
Встречают
меня
в
районе
De
camisa
larga,
vai
sabe
Deus
que
sabe
В
широкой
рубашке,
один
Бог
знает,
что
знает
Qual
é
a
maldade
comigo
inimigo
num
migue
Какое
зло
со
мной,
враг
не
шутит
Tocou
a
campanhia
plin,
pá
trama
meu
fim,
dois
maluco
Звонок
в
дверь,
динь,
вот
и
мой
конец,
два
парня
Armado
sim,
um
isqueiro
e
um
stopim
Вооружены,
да,
зажигалка
и
фитиль
Pronto
pra
chamar
minha
preta
pra
falar
Готовы
позвать
мою
девушку,
чтобы
сказать
Que
eu
comi
a
mina
dele,
rá,
se
ela
tava
lá
Что
я
переспал
с
его
девчонкой,
ха,
если
бы
она
там
была
Vadia,
mentirosa,
nunca
vi
deu
mo
faia
Шлюха,
лгунья,
никогда
не
видел,
дала
мне
пощечину
Cão
de
buceta
e
saia
Сука
в
юбке
Talarico
nunca
fui,
é
o
seguinte
Балаболом
никогда
не
был,
вот
что
я
скажу
Ando
certo
pelo
certo,
como
10
e
10
é
20
Поступаю
правильно,
как
дважды
два
— четыре
Já
penso
doido,
e
se
eu
tô
com
o
meu
filho
no
sofá
Уже
думаю
как
сумасшедший,
а
если
я
с
сыном
на
диване
De
vacilo
desarmado
era
aquilo
По
неосторожности,
без
оружия,
это
был
бы
конец
Sem
culpa
e
sem
chance,
nem
pra
abri
a
boca
Без
вины
и
без
шанса,
даже
рот
открыть
Ia
nessa
sem
sabe
Пошел
бы
на
это,
не
зная
(Pô
cê
vê)
vida
loka
(Вот
видишь)
безумная
жизнь
Mais
na
rua
num
é
não,
até
jack
Но
на
улице
это
не
так,
даже
у
Джека
Tem
quem
passa
um
pano
Есть
кто-то,
кто
прикроет
Impostor
pé
de
breque,
passa
pro
malandro
Самозванец,
тормоз,
передай
братану
A
inveja
existe,
e
a
cada
10,
5 é
na
maldade
Зависть
существует,
и
из
каждых
десяти
пятеро
злобные
A
mãe
dos
pecado
capital
é
a
vaidade
Мать
всех
смертных
грехов
— тщеславие
Mais
se
é
para
resolver,
se
envolver,
vai
meu
nome
Но
если
нужно
разобраться,
ввязаться,
зовите
меня
Eu
vou
fazer
o
que,
se
cadeia
é
pra
homem
Что
мне
делать,
если
тюрьма
для
мужчин
Malandrão
eu?
Não,
ninguém
é
bobo
Я
бандит?
Нет,
никто
не
дурак
Se
quer
guerra
terá
Если
хочешь
войны,
будет
война
Se
quer
paz,
quero
em
dobro
Если
хочешь
мира,
хочу
вдвое
больше
Mais
verme
é
verme,
é
o
que
é
Но
червь
есть
червь,
вот
и
все
Rastejando
no
chão,
sempre
embaixo
do
pé
Ползает
по
земле,
всегда
под
ногами
E
fala
1,
2 vez,
se
marcar
até
3
И
говорит
раз,
два,
если
досчитает
до
трех
Na
4ª
xeque-mate,
que
nem
no
xadrez
На
четвертый
— шах
и
мат,
как
в
шахматах
Eu
sou
guerreiro
do
rap
Я
воин
рэпа
E
sempre
em
alta
voltagem
И
всегда
под
высоким
напряжением
Um
por
um,
Deus
por
nós,
tô
aqui
de
passagem
Один
за
всех,
Бог
за
нас,
я
здесь
проездом
Eu
não
tenho
dom
pra
vitima
У
меня
нет
таланта
к
жертвенности
Justiça
e
liberdade,
a
causa
é
legitima
Справедливость
и
свобода,
дело
правое
Meu
rap
faz
o
cântico
do
lokos
e
dos
românticos
Мой
рэп
— это
гимн
безумцев
и
романтиков
Vo
por
o
sorriso
de
criança,
onde
for
Я
принесу
детскую
улыбку,
куда
бы
ни
пошел
Os
parceiros
tenho
a
oferece
minha
presença
Партнерам
я
предлагаю
свое
присутствие
Talvez
até
confusa,
mais
real
e
intensa
Возможно,
немного
сумбурное,
но
настоящее
и
сильное
Meu
melhor
marvin
gaye,
sabadão
na
marginal
Мой
лучший
Марвин
Гэй,
суббота
на
шоссе
O
que
será,
será,
é
nós
vamo
até
o
final
Что
будет,
то
будет,
мы
дойдем
до
конца
Liga
eu,
liga
nós,
onde
preciso
for
Звони
мне,
звони
нам,
куда
нужно
No
paraíso
ou
no
dia
do
juízo
pastor
В
раю
или
в
день
суда,
пастор
E
liga
eu,
e
os
irmão
И
звони
мне,
и
братьям
É
o
ponto
que
eu
peço,
favela,
fundão
Это
то,
о
чем
я
прошу,
фавелы,
окраины
Imortal
nos
meus
versos
Бессмертный
в
моих
стихах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Brown
Attention! Feel free to leave feedback.