Criolo feat. Juçara Marçal - Fio de Prumo: Padê Onã - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Criolo feat. Juçara Marçal - Fio de Prumo: Padê Onã




Laroyê bará
Laroyê bará
Abra o caminho dos passos
Откройте путь действия
Abra caminho do olhar
Откройте путь смотреть
Abra caminho tranquilo pra eu passar
Откройте путь в тихий для меня, чтобы пройти
Laroyê legbá
Laroyê legbá
Tomba o mal de joelhos
Tomba зло на колени
levantando o ogó
Только подняв ogó
Dobra a força dos braços que eu vou
Удваивает силы руки, что я буду только
Laroyê eleguá
Laroyê eleguá
Guarda ilê, onã, orum
Охранник ilê, онам, orum
Coba xirê desse funfum
Коба xirê этого funfum
Cuida de mim que eu vou pra te saudar
Заботится обо мне, что я иду тебя приветствовать
Que eu vou pra te saudar
Я иду тебя приветствовать
Que eu vou pra te saudar
Я иду тебя приветствовать
Muros de concreto
Бетонных стен
Infeto de pedra, cal, cimento
Infeto камня, извести, цемента
Dejeto, apontar pra cabeça (ori)
Кроме, помогли мне голову (ori)
A cidade, um cronista (ogi)
Город, летописец (ogi)
E a dobra do dorso do operário na rua
И гнуть спину рабочим на улице
Labirinto, fauna, sombra, luz da lua
Лабиринт, фауна, тени, свет луны
Aço, peito, flecha, caminho
Сталь, груди, стрела, путь
Magma, lava, inveja, vizinho
Магма, лава, зависть, сосед
Posto de saúde dos anos 80
Диспансер 80-х
AS, benzetacil, cibalena
ВСЕ, benzetacil, cibalena
Vida real dessa filosofia
В реальной жизни этой философии
Máquinas comem você (meio-dia)
Машины едят (полдень)
O ponteiro, o relógio, a corrida pro pódio
Указатель, часы, про гонки подиум
A estética do mal no terror psicológico
Эстетика зла в психологическим террором
Espelho, perdão, lâmina, credo
Зеркало, прощение, лезвие, кредо
Ocupar essa praça, honesto
Занимать эту площадь, честный
A favela aguarda atenta ao revide
Фавелы ждет внимательны к revide
Manifesto vira piada, declive
Манифест оказывается шутка, наклон
Corrida clichê desagradável, pai
Гонки клише неприятное, отец
Fetiche de playboy é colar com barrabás
Фетиш playboy-это ожерелье с вараввой
Todos os dias na biqueira alguém vai
Каждый день в подноском кто-то будет
Pra deixar um pouco mais a alma em stand by
Чтобы позволить немного больше души в stand by
O que faremos, então?
Что мы будем делать тогда?
Sem provocar alarde
Без спровоцировать помпой
Sepulcro mediano me mate nessa tarde
Гроб средний убивает меня в этом поздно
Beberemos nesta água Nicodemos
Пить этой воды Никодим
Oremos, pois vamos suar veneno
Будем молиться, потому что мы потом яд
Laroyê bará
Laroyê bará
Abra caminho dos passos
Откройте путь действия
Abra caminho do olhar
Откройте путь смотреть
Abra caminho tranquilo pra eu passar
Откройте путь в тихий для меня, чтобы пройти
Laroyê legbá
Laroyê legbá
Tomba o mal de joelhos
Tomba зло на колени
levantando o ogó
Только подняв ogó
Dobra a força dos braços que eu vou
Удваивает силы руки, что я буду только
Laroyê eleguá
Laroyê eleguá
Guarda ilê, onã, orum
Охранник ilê, онам, orum
Coba xirê deste funfum
Коба xirê этого funfum
Cuida de mim que eu vou pra te saudar (saudar)
Заботится обо мне, что я буду тебя салют (салют)
Que eu vou pra te saudar (saudar)
Я иду тебе салют (салют)
Que eu vou pra te saudar (saudar)
Я иду тебе салют (салют)





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes, Douglas Germano


Attention! Feel free to leave feedback.