Criolo - Aprendiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Criolo - Aprendiz




Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Quantas vezes uma solidão a dois
Как часто одиночество на двоих
A gente é deixado pra depois
Мы оставлены на потом
Eu não quero fazer isso com ninguém, não
Я не хочу делать это ни с кем, нет
Quantas vezes uma solidão a dois
Как часто одиночество на двоих
A gente deixa a pessoa pra depois
Мы оставляем человека на потом
Como isso é chato
Как это скучно
Sem recado, sem recado
Нет поручения, нет поручения
Deixo a secretaria eletrônica ao lado
Я оставляю электронный секретариат по соседству
Tenho mais coração que você
У меня больше сердца, чем у тебя.
E eu às vezes também
И я тоже иногда
Por que hoje eu não zeem
Почему сегодня я не зим
Mas no fim do dia eu pretendo estar
Но в конце дня я планирую быть
Eu vi o sol de jah nascer do teu peito, céu amor
Я видел, как солнце Джа взошло из твоей груди, Небо, любовь
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Nossa história é legal, porque no fim o mocinho se da mal
Наша история крутая, потому что в конце концов хороший парень становится плохим
E quantas vezes a mulher não quer ser o mocinho, meu bem
И как часто женщина не хочет быть хорошим парнем, мой хороший
Você não é de ninguém, e quando tava comigo eu era ninguém
Ты никому не принадлежишь, и когда ты был со мной, я был никем.
Isso pode ser coisa da minha cabeça, ou não
Это может быть у меня в голове, а может и нет
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Se voltar pra mim, vai me fazer sofrer
Если он вернется ко мне, он заставит меня страдать
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Se eu pudesse voltar no tempo
Если бы я мог вернуться в прошлое,
Pra te desviar de mim
Чтобы отвлечь тебя от меня.
Quantas vezes na minha mente eu te xinguei
Сколько раз в моей голове я ругал тебя
Por coisa tola que você fez
За глупость, которую ты сделал
Coisa boba que você disse
Глупая вещь, которую ты сказал
Eu tive medo de dor de estomago
Я боялся боли в желудке
E tive em um minuto a força pro rebiti
И через минуту у меня была сила Pro rebiti
Eu sofri
Я страдал
Mas hoje eu sei que
Но сегодня я знаю, что
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Você não é de ninguém
Ты никому не принадлежишь
Se voltar pra mim, vai me fazer sofrer
Если он вернется ко мне, он заставит меня страдать
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
Я хочу что-то хорошее для тебя и меня
E pra você que seja com outra pessoa
И чтобы ты был с кем-то другим
Porque eu aprendi a dizer não
Потому что я уже научился говорить нет





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.