Criolo - Coroné Antonio Bento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Criolo - Coroné Antonio Bento




Coroné Antonio Bento
Полковник Антонио Бенто
Coroné Antonio Bento
Полковник Антонио Бенто
No dia do casamento
В день свадьбы
Da sua filha Juliana
Своей дочери Джулианы
Ele não quis sanfoneiro
Он не захотел гармониста
Foi pro Rio de Janeiro
Поехал в Рио-де-Жанейро
Convidou Bené Nunes pra tocar
Пригласил Бене Нуньеса играть
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
Neste dia Bodocó
В этот день Бодоко
Faltou pouco pra virar
Чуть не перевернулся
Coroné Antonio Bento
Полковник Антонио Бенто
No dia do casamento
В день свадьбы
Da sua filha Juliana
Своей дочери Джулианы
Ele não quis sanfoneiro
Он не захотел гармониста
Foi pro Rio de Janeiro
Поехал в Рио-де-Жанейро
Convidou Bené Nunes pra tocar
Пригласил Бене Нуньеса играть
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
Neste dia Bodocó
В этот день Бодоко
Faltou pouco pra virar
Чуть не перевернулся
Todo mundo que mora por ali
Все, кто там живет,
Neste dia não pode arresisti′
В этот день не смогли устоять
Quando ouviu o toque do piano
Когда услышали звуки пианино
Rebolava, saía requebrando
Покачивались, выходили, изгибаясь
Até Macaxeira que era o noivo
Даже Же Макашейра, который был женихом
Dançou a noite inteira sem parar
Танцевал всю ночь без остановки
Que é o costume de todos que se casa'
Что в обычае всех, кто женится
Ficar doido pra festa se acabar
Сходить с ума, пока праздник не закончится
Coroné Antonio Bento
Полковник Антонио Бенто
No dia do casamento
В день свадьбы
Da sua filha Juliana
Своей дочери Джулианы
Ele não quis sanfoneiro
Он не захотел гармониста
Foi pro Rio de Janeiro
Поехал в Рио-де-Жанейро
Convidou Bené Nunes pra tocar
Пригласил Бене Нуньеса играть
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
Neste dia Bodacó
В этот день Бодоко
Faltou pouco pra virar
Чуть не перевернулся
Todo mundo que mora por ali
Все, кто там живет,
Neste dia não pode arresisti′
В этот день не смогли устоять
Quando ouviu o toque do piano
Когда услышали звуки пианино
Rebolava, saía requebrando
Покачивались, выходили, изгибаясь
Até Macaxeira que era o noivo
Даже Же Макашейра, который был женихом
Dançou a noite inteira sem parar
Танцевал всю ночь без остановки
Que é o costume de todos que se casa'
Что в обычае всех, кто женится
Ficar doido pra festa se acabar
Сходить с ума, пока праздник не закончится
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)
(Oh lêlê, oh lálá)
(Ой, ля-ля, ой, ля-ля)





Writer(s): Luiz Wanderley Luiz Wanderley, Joao Batista Vale


Attention! Feel free to leave feedback.