Lyrics and translation Criolo - Coroné Antonio Bento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coroné Antonio Bento
Полковник Антонио Бенто
Coroné
Antonio
Bento
Полковник
Антонио
Бенто
No
dia
do
casamento
В
день
свадьбы
Da
sua
filha
Juliana
Своей
дочери
Джулианы
Ele
não
quis
sanfoneiro
Он
не
захотел
гармониста
Foi
pro
Rio
de
Janeiro
Поехал
в
Рио-де-Жанейро
Convidou
Bené
Nunes
pra
tocar
Пригласил
Бене
Нуньеса
играть
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
Neste
dia
Bodocó
В
этот
день
Бодоко
Faltou
pouco
pra
virar
Чуть
не
перевернулся
Coroné
Antonio
Bento
Полковник
Антонио
Бенто
No
dia
do
casamento
В
день
свадьбы
Da
sua
filha
Juliana
Своей
дочери
Джулианы
Ele
não
quis
sanfoneiro
Он
не
захотел
гармониста
Foi
pro
Rio
de
Janeiro
Поехал
в
Рио-де-Жанейро
Convidou
Bené
Nunes
pra
tocar
Пригласил
Бене
Нуньеса
играть
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
Neste
dia
Bodocó
В
этот
день
Бодоко
Faltou
pouco
pra
virar
Чуть
не
перевернулся
Todo
mundo
que
mora
por
ali
Все,
кто
там
живет,
Neste
dia
não
pode
arresisti′
В
этот
день
не
смогли
устоять
Quando
ouviu
o
toque
do
piano
Когда
услышали
звуки
пианино
Rebolava,
saía
requebrando
Покачивались,
выходили,
изгибаясь
Até
Zé
Macaxeira
que
era
o
noivo
Даже
Же
Макашейра,
который
был
женихом
Dançou
a
noite
inteira
sem
parar
Танцевал
всю
ночь
без
остановки
Que
é
o
costume
de
todos
que
se
casa'
Что
в
обычае
всех,
кто
женится
Ficar
doido
pra
festa
se
acabar
Сходить
с
ума,
пока
праздник
не
закончится
Coroné
Antonio
Bento
Полковник
Антонио
Бенто
No
dia
do
casamento
В
день
свадьбы
Da
sua
filha
Juliana
Своей
дочери
Джулианы
Ele
não
quis
sanfoneiro
Он
не
захотел
гармониста
Foi
pro
Rio
de
Janeiro
Поехал
в
Рио-де-Жанейро
Convidou
Bené
Nunes
pra
tocar
Пригласил
Бене
Нуньеса
играть
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
Neste
dia
Bodacó
В
этот
день
Бодоко
Faltou
pouco
pra
virar
Чуть
не
перевернулся
Todo
mundo
que
mora
por
ali
Все,
кто
там
живет,
Neste
dia
não
pode
arresisti′
В
этот
день
не
смогли
устоять
Quando
ouviu
o
toque
do
piano
Когда
услышали
звуки
пианино
Rebolava,
saía
requebrando
Покачивались,
выходили,
изгибаясь
Até
Zé
Macaxeira
que
era
o
noivo
Даже
Же
Макашейра,
который
был
женихом
Dançou
a
noite
inteira
sem
parar
Танцевал
всю
ночь
без
остановки
Que
é
o
costume
de
todos
que
se
casa'
Что
в
обычае
всех,
кто
женится
Ficar
doido
pra
festa
se
acabar
Сходить
с
ума,
пока
праздник
не
закончится
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
(Oh
lêlê,
oh
lálá)
(Ой,
ля-ля,
ой,
ля-ля)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Wanderley Luiz Wanderley, Joao Batista Vale
Attention! Feel free to leave feedback.