Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cria de Favela (Deluxe Edition)
Favela-Kind (Deluxe Edition)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Tava
escutando
fela
Ich
hörte
Fela
Na
boca
da
minha
janela
Am
Fenster,
wo
ich
stand,
Suco
de
seriguela
Seriguela-Saft,
Azedo
não
vai
ficar
der
wird
nicht
sauer.
Moleque
da
biqueira
Der
Junge
von
der
Ecke,
Que
tava
no
corre
corre
der
immer
unterwegs
war,
Manda
escutar
reggae
e
Bob
sagt,
hör
Reggae
und
Bob,
Biqueira
não
vai
voltar
zur
Ecke
wird
er
nicht
zurückkehren.
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Menino
você
não
pode
voltar
Junge,
du
kannst
nicht
zurückkehren,
Porque
a
biqueira
não
é
seu
lugar
denn
die
Ecke
ist
nicht
dein
Platz.
Quem
vai
lucrar
com
essa
patifaria
Wer
von
diesem
Schwindel
profitiert,
É
gente
da
alta
na
papelaria
sind
die
hohen
Tiere
im
Schreibwarenladen.
Delação
premiada
é
jogo
de
poder
Kronzeugenregelung
ist
ein
Machtspiel,
E
se
for
pra
rua
tentam
me
deter
und
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe,
versuchen
sie,
mich
aufzuhalten.
Mozinho
tá
longe
Mein
Schatz
ist
weit
weg,
Eu
vivo
a
sofrer
ich
lebe
in
Leid.
Criado
em
favela
é
melhor
não
mexer
In
der
Favela
aufgewachsen,
misch
dich
besser
nicht
ein.
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Menino
você
não
pode
voltar
Junge,
du
kannst
nicht
zurückkehren,
Porque
a
biqueira
não
é
seu
lugar
denn
die
Ecke
ist
nicht
dein
Platz.
Quem
vai
lucrar
com
essa
patifaria
Wer
von
diesem
Schwindel
profitiert,
É
gente
da
alta
na
papelaria
sind
die
hohen
Tiere
im
Schreibwarenladen.
Delação
premiada
é
jogo
de
poder
Kronzeugenregelung
ist
ein
Machtspiel,
E
se
for
pra
rua
tentam
me
deter
und
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe,
versuchen
sie
mich
aufzuhalten.
Mozinho
tá
longe
Mein
Schatz
ist
weit
weg,
Eu
vivo
a
sofrer
ich
lebe
in
Leid.
Me
aposentar
só
depois
de
morrer
Ich
werde
erst
in
Rente
gehen,
wenn
ich
sterbe.
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
laraiê
(laraiê)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Oh
larao
(larao)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.