Criolo - Dilúvio de Solidão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Criolo - Dilúvio de Solidão




Dilúvio de Solidão
Потоп одиночества
Chove fora chuva de saudade demora
Идет дождь за окном, дождь тоски, медленный,
Nostalgia é guarda-chuva desse irmão
Ностальгия зонт для меня,
E para-raio é o pobre violão chove
А громоотвод моя бедная гитара. Дождь.
Chove fora chuva de saudade demora
Идет дождь за окном, дождь тоски, медленный,
Nostalgia é guarda-chuva desse irmão
Ностальгия зонт для меня,
E para-raio é o pobre violão chove
А громоотвод моя бедная гитара. Дождь.
Dentro de mim, dilúvio de solidão
Внутри меня потоп одиночества,
Angústia que faz sofrer
Тоска, что заставляет страдать.
Não dei valor a meu tesouro
Я не ценил свое сокровище,
Quem viu lata não sabe o que é ouro
Кто видел только жестянку, не знает, что такое золото.
Chove fora chuva de saudade demora
Идет дождь за окном, дождь тоски, медленный,
Nostalgia é guarda-chuva desse irmão
Ностальгия зонт для меня,
E para-raio é o pobre violão chove
А громоотвод моя бедная гитара. Дождь.
Chove dentro de mim um dilúvio de solidão
Идет дождь внутри меня, потоп одиночества,
Angústia que faz sofrer
Тоска, что заставляет страдать.
Pois boemia é pra poucos
Ведь богема не для всех,
Cachaça é água que acaba com o caboco
Кашаса вода, которая губит беднягу.
Chove fora chuva de saudade demora
Идет дождь за окном, дождь тоски, медленный,
Nostalgia é guarda-chuva desse irmão
Ностальгия зонт для меня,
E para-raio é o pobre violão chove
А громоотвод моя бедная гитара. Дождь.
Chove fora chuva de saudade demora
Идет дождь за окном, дождь тоски, медленный,
Nostalgia é guarda-chuva desse irmão
Ностальгия зонт для меня,
E para-raio é o pobre violão
А громоотвод моя бедная гитара.
E para-raio é o pobre violão
А громоотвод моя бедная гитара.
E para-raio é o pobre violão
А громоотвод моя бедная гитара.





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.