Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espiral de Ilusão (Deluxe Edition)
Spirale der Illusion (Deluxe Edition)
Como
você
dorme
com
isso?
Wie
kannst
du
damit
schlafen?
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Me
magoou
me
destruiu
me
desandou
Du
hast
mich
verletzt,
mich
zerstört,
mich
aus
der
Bahn
geworfen.
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Como
você
dorme
com
isso?
Wie
kannst
du
damit
schlafen?
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Me
magoou
me
destruiu
me
desandou
Du
hast
mich
verletzt,
mich
zerstört,
mich
aus
der
Bahn
geworfen.
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Eu
já
descobri
tudo
o
que
você
fez
Ich
habe
schon
alles
herausgefunden,
was
du
getan
hast.
Não
era
só
eu
e
você,
éramos
três
Es
waren
nicht
nur
ich
und
du,
wir
waren
zu
dritt.
Pessoa
magoada
quer
proteger
Eine
verletzte
Person
will
sich
schützen.
Gênero
se
reúne
não
tem
pra
você
Geschlechter
finden
zusammen,
für
dich
gibt
es
da
nichts.
é
que
amar
é
algo
novo
pros
homens
Lieben
ist
etwas
Neues
für
Männer.
Mulheres
amam,
homens
não
sei
o
quê
Frauen
lieben,
Männer,
ich
weiß
nicht
was.
Pra
proteger
minha
raiz
de
sensibilidade
Um
die
Wurzel
meiner
Sensibilität
zu
schützen,
Por
favor
não
me
liga
não
me
procure
mais
tarde
bitte
ruf
mich
nicht
an,
such
mich
nicht
später.
Como
você
dorme
com
isso?
Wie
kannst
du
damit
schlafen?
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Me
magoou
me
destruiu
me
desandou
Du
hast
mich
verletzt,
mich
zerstört,
mich
aus
der
Bahn
geworfen.
Como
você
dorme
tranquilo?
Wie
kannst
du
ruhig
schlafen?
Abaixe
seu
tom
não
fale
por
mim
Sprich
leiser,
sprich
nicht
für
mich.
Mulher
tem
fibra
não
vá
destruir
Frauen
haben
Stärke,
zerstöre
sie
nicht.
Num
espiral
de
ilusão
você
se
meteu
e
lá
me
jogou
In
eine
Spirale
der
Illusion
hast
du
dich
begeben
und
mich
hineingeworfen.
Com
você
foi
total
desamor
Mit
dir
war
es
totale
Lieblosigkeit.
Com
você
foi
total
desamor
Mit
dir
war
es
totale
Lieblosigkeit.
Com
você
foi
total
desamor
Mit
dir
war
es
totale
Lieblosigkeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.