Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filha do Maneco
Manecos Tochter
Estava
eu
observando
da
janela
Ich
beobachtete
gerade
vom
Fenster
aus
Quando
surge
um
avião,
do
jardim
a
flor
mais
bela
Als
ein
Flugzeug
auftaucht,
aus
dem
Garten
die
schönste
Blume
Perguntei
ao
Jurandir
lá
do
boteco
Ich
fragte
Jurandir
drüben
in
der
Kneipe
Que
logo
meu
respondeu,
ela
é
filha
do
Maneco
Der
mir
sogleich
antwortete,
sie
ist
Manecos
Tochter
Maneco
lá
no
morro
é
conhecido
Maneco
ist
dort
auf
dem
Hügel
bekannt
Temido,
não
é
de
brincadeira
Gefürchtet,
mit
ihm
ist
nicht
zu
spaßen
E
já
mandou
o
recado
pra
comunidade
Und
er
hat
der
Gemeinschaft
schon
die
Nachricht
geschickt
Sua
menina
terminou
a
faculdade
Seine
Tochter
hat
die
Universität
abgeschlossen
E
não
quer
ver
gavião
sobrevoando
o
seu
terreno
Und
er
will
keine
Habichte
über
seinem
Gelände
kreisen
sehen
E
quem
tentou,
provou
do
seu
veneno
Und
wer
es
versuchte,
kostete
sein
Gift
O
homem
insiste
em
dar
trabalho
ao
Zé
Pequeno
Der
Mann
besteht
darauf,
Zé
Pequeno
Arbeit
zu
verschaffen
Porque
já
está
fazendo
hora
extra
Denn
er
macht
schon
Überstunden
O
coveiro
da
cidade
tá
até
bancando
festa
Der
Totengräber
der
Stadt
schmeißt
sogar
schon
eine
Party
Mas
de
depender
de
mim
Aber
wenn
es
nach
mir
geht
Vou
dar
uma
papo
reto
no
Maneco
Werde
ich
Klartext
mit
Maneco
reden
Sua
menina
conquistou
meu
coração
Du,
Manecos
Tochter,
hast
mein
Herz
erobert
E
vai
ser
dona
do
meu
barracão
Und
du
wirst
die
Herrin
meiner
Hütte
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes, Ricardo Rabelo, Jefferson Santiago Mateus Silva
Attention! Feel free to leave feedback.