Cris Cosmo - Alle in einem Boot (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cris Cosmo - Alle in einem Boot (Album Version)




Alle in einem Boot (Album Version)
Все в одной лодке (Альбомная версия)
Alle in einem Boot (ye-eah)
Все в одной лодке (да-а)
Wir sitzen alle in einem Boot (o-o-o-oh)
Мы все сидим в одной лодке (о-о-о-о)
Freunde das Ende der Welt ist nah
Друзья, конец света близок
Der Meeresspiegel steigt es wird langsam klar
Уровень моря поднимается, это становится ясно
Wir ham's vergeigt es wird höchste Zeit
Мы облажались, пора
Das Ruder rumzureißen aus der Scheiße zu fahr'n
Взяться за ум и вырулить из этого дерьма
Wir sind aufm falscher Dampfer gen Abendrot
Мы плывем не на том корабле к закату
Das Gleichgewicht ist von Gefahr bedroht
Равновесие под угрозой
Reiche am Bankett werden krank vor fett
Богатые на палубе болеют от жира
Mancher Arme hat nicht mal ne Kante hartes Brot
У некоторых бедняков нет даже куска черствого хлеба
Wir halten dem System die Faust entgegen
Мы покажем кулак этой системе
Volle Kraft voraus dem Traum entgegen
Полный вперед, навстречу мечте
Die Welt muss sich ändern und hier kommt der Plan
Мир должен измениться, и вот план
Wir werden nich' kentern wir entern den Kahn
Мы не перевернемся, мы захватим этот корабль
Alle Mann an Bord und alle Frauen an Deck
Все по местам, мужчины на борт, а женщины на палубу
Widerstand hat einen Zweck
Сопротивление имеет смысл
Hebt Eure Faust wenn ihr das hier checkt
Поднимите кулак, если вы понимаете, о чем я
Schüttelt Euern Bug (ah) schüttelt Euer Heck (ah)
Трясите своим носом (а), трясите своим кормом (а)
Alle in einem Boot (ye-eah)
Все в одной лодке (да-а)
Wir sitzen alle in einem Boot (o-o-o-oh)
Мы все сидим в одной лодке (о-о-о-о)
Es ist ne harte Zeit in rauen Gezeiten
Тяжелое время в суровые времена
Weil Bequemlichkeiten unser Hirn aufweichen
Потому что удобства размягчают наш мозг
Wir werden abgelenkt wir drehen uns im Kreis
Нас отвлекают, мы ходим по кругу
Bis Sog uns in den Abgrund reißt
Пока воронка не затянет нас в пропасть
Wir sitzen auf ner Ladung Dynamit
Мы сидим на куче динамита
Wo nebendran jemand mit Zündstoff spielt
А рядом кто-то играет с огнем
Verräter denen es nur um Gold geht (Gold geht)
Предатели, которых интересует только золото (золото)
Wollen uns auf der Planke oder unten im Loch sehen
Хотят видеть нас на доске или на дне
Wer nicht für uns ist wer passiv bleibt
Кто не с нами, кто остается в стороне
Macht gemeinsame Sache mit dem Feind
Тот помогает врагу
Der Feind ist der Mensch das Monster wir selbst
Враг это человек, монстр это мы сами
Besiegen wir das Tier dann retten wir die Welt
Победим зверя спасем мир
Alle Mann an Bord und alle Frauen an Deck
Все по местам, мужчины на борт, а женщины на палубу
Widerstand hat einen Zweck
Сопротивление имеет смысл
Hebt Eure Faust wenn ihr das checkt
Поднимите кулак, если вы понимаете
Schüttelt Euern Bug (ah) schüttelt Euer Heck (ah)
Трясите своим носом (а), трясите своим кормом (а)
Alle in einem Boot (ye-eah)
Все в одной лодке (да-а)
Wir sitzen alle in einem Boot (o-o-o-oh)
Мы все сидим в одной лодке (о-о-о-о)
Alles in Lot aufm Boot, das Schiff im Griff
Все в порядке на лодке, корабль под контролем
Alles dolle auf der Jolle, alles Plan auf'm Kahn
Все классно на ялике, все по плану на барже
Mach los wir bringen die weiße Fahne
Пошли, мы несем белый флаг
Über alle Ozeane
Через все океаны
Yee-eah... o-o-o-oh...
Да-а... о-о-о-о...
Wir sitzen alle in einem Boot
Мы все сидим в одной лодке
Ich will dass jeder sich bewegt
Я хочу, чтобы каждый шевелился
Schnapp Dir n Ruder Bruder ruder los
Хватай весло, брат, греби
Bevor das Schiff untergeht
Пока корабль не затонул
Wir sitzen alle in einem Boot
Мы все сидим в одной лодке
Doch der Wind hat sich gedreht
Но ветер переменился
Zieh die Segel fester Schwester Leinen los
Натягивай паруса сильнее, сестра, отдать концы
Bevor das Schiff untergeht
Пока корабль не затонул
Alle in einem Boot (ye-eah)
Все в одной лодке (да-а)
Wir sitzen alle in einem Boot (o-o-o-oh)
Мы все сидим в одной лодке (о-о-о-о)
Text: Cris Cosmo, Ben R. Hansen & Luis Baltes, Musik: Cris Cosmo
Текст: Cris Cosmo, Ben R. Hansen и Luis Baltes, музыка: Cris Cosmo





Writer(s): Cris Cosmo, Luis Peter Johann Baltes


Attention! Feel free to leave feedback.