Lyrics and translation Cris Jacobs - Rooster Coop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
a
rustle
round
the
hen
house
But
I
know
it
ain't
a
roof
rat
Слышу
возню
возле
курятника,
но
это
не
крыса,
Something
funky
in
the
barnyard
Что-то
странное
творится
во
дворе,
Got
a
hunch
it
ain't
a
loose
cat
Чувствую,
дело
не
в
гуляющей
кошке.
Little
birdie
chirping
round
the
cage
Маленькая
птичка
щебечет
возле
клетки,
Saying
daddy
ain't
crow
for
days
Говорит,
папа
уже
несколько
дней
не
кукарекает.
My
mama
she
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
You
got
to
keep
up
on
the
feed
I
warn
ya
Следи
за
кормушкой,
предупреждаю,
You're
bound
to
get
vultures
come
Явятся
стервятники,
Down
to
swoop,
round
your
rooster
coop
Чтобы
кружить
над
твоим
курятником.
Heard
a
shuffle
round
the
scarecrow
Слышу
возню
возле
пугала,
Little
cackle
in
the
corn
field
Тихое
кудахтанье
в
кукурузном
поле.
Gonna
have
to
get
the
hog
dog
Придется
взять
собаку,
Try
to
see
what's
going
on
here
Посмотреть,
что
здесь
происходит.
Heard
a
creaking
by
the
weather
vane
Слышу
скрип
флюгера,
Ain't
no
sign
of
the
wind
or
rain
Но
нет
ни
ветра,
ни
дождя.
My
mama
she
told
me,
eventually
you
gonna
reap
what
sowed
ya
Моя
мама
говорила,
рано
или
поздно
пожнешь
то,
что
посеял,
Before
it
throws
ya
for
a
loop,
round
that
rooster
coop
Прежде
чем
тебя
закружит
круговерть
возле
этого
курятника.
While
you're
peepin'
round
the
the
old
man's
yard
looking
for
a
bite,
Пока
ты
просматриваешь
двор
старика
в
поисках
кусочка,
Mama
hen
laying
in
the
pen,
Мама-курица
сидит
в
загоне
With
her
own
little
appetite,
little
appetite
Со
своим
собственным
аппетитом,
небольшим
аппетитом.
Early
in
the
morning
little
mama
crow,
Рано
утром
маленькая
мама-ворона,
Tell
it
ain't
right
by
the
new
way
she
low
Early
in
morning
milk
cow
Скажет,
что
что-то
не
так,
по
ее
новому
крику.
Рано
утром
дойная
корова,
Cry,
ain't
had
no
butter
since
her
bull
ain't
been
by
Well
if
a
horse
Плачет,
нет
масла,
с
тех
пор
как
не
было
ее
быка.
Если
бы
лошадь,
Was
a
worry
about
that
gal,
Беспокоилась
об
этой
девке,
I'd
have
a
little
calvary
bout
a
mile
long
by
now
У
меня
была
бы
кавалерия
длиной
в
милю
к
этому
времени.
There
they
go
walking
two
by
two
while
I
wonder
Вот
они
идут,
пара
за
парой,
а
я
думаю,
What's
little
bitty
boy
to
do
Well
my
mama
she
told
me
Что
делать
маленькому
мальчику?
Мама
говорила
мне,
Keep
it
tidy
where
ya
eat,
I
warn
ya
Убирай
там,
где
ешь,
предупреждаю,
What's
good
for
the
gander
might
Что
хорошо
для
гуся,
может
Tempt
the
goose,
round
your
rooster
coop
Искусить
и
гусыню,
возле
твоего
курятника.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.