Lyrics and translation Cris Mj - Como Tu Ninguna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tu Ninguna
Как Никто Другой
Yo
solo
te
pido
que
a
mi
nunca
me
falles
Я
просто
прошу,
что
ты
никогда
меня
не
подводила
Se
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle
Знаю,
я
преступник
и
торчу
на
улице
Pero
esto
lo
hago
pa′
salir
adelante
Но
я
делаю
это,
чтобы
встать
на
ноги
Quizas
me
falta
mucho
pero
pienso
en
grande
Может
быть,
мне
многого
не
хватает,
но
я
думаю
наперед
Nos
vamos
pa'
la
Europa
Мы
едем
в
Европу
Nena
me
encanta
tu
boca
Малышка,
я
люблю
твой
рот
Es
que
mi
corte
a
ti
te
deja
loca
Мой
прикид
сводит
тебя
с
ума
Los
jiles
te
tiran,
yo
soy
quien
te
toca
Придурки
меня
кидают,
а
я
беру
тебя
Juntos
contigo
comprandonos
ropa
Мы
покупаем
себе
одежду
вместе
Pa′
que
disfrutemos
de
nuestra
fortuna
Чтобы
насладиться
нашим
состоянием
Como
tu
ninguna
Как
никто
другой
Yo
te
bajo
la
luna
Я
достану
тебе
луну
Soy
un
flaite
metido
en
el
case
Я
бандит,
но
на
связи
No
puedo
salirme
aun
Я
еще
не
могу
выбраться
Antes
cuando
yo
no
era
cantante
Раньше,
когда
я
не
был
певцом
Te
veia
en
la
school
Я
видел
тебя
в
школе
Te
escapabas
conmigo,
con
mochila
Gucci
Ты
сбегала
со
мной
в
рюкзаке
Gucci
Me
deja
bien
loco
ahora
que
esta
en
la
uni
Я
прихожу
в
восторг,
когда
вижу,
как
ты
сейчас
учишься
в
университете
Yo
solo
te
pido
que
a
mi
nunca
me
falles
Я
просто
прошу,
что
ты
никогда
меня
не
подводила
Se
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle
Знаю,
я
преступник
и
торчу
на
улице
Pero
esto
lo
hago
pa'
salir
adelante
Но
я
делаю
это,
чтобы
встать
на
ноги
Quizas
me
falta
mucho
pero
pienso
en
grande
Может
быть,
мне
многого
не
хватает,
но
я
думаю
наперед
Hoy
salgo
a
renovarla,
voy
por
ti
Сегодня
я
иду
на
дело,
ради
тебя
Solo
para
hacerte
mia
en
la
cama
beba
Только
чтобы
стать
твоим
в
постели,
детка
Y
si
salgo
a
buscarla
espero
que
nunca
a
mi
me
pase
na'
И
если
я
пойду
на
дело,
надеюсь,
что
со
мной
ничего
не
случится
Voy
con
la
bendicion
de
papá
Dios
siempre
a
mi
lao′
Я
всегда
ношу
благословение
Господа
Бога
со
мной
Si
tu
no
estas
me
siento
solo,
me
siento
sicosiao
Если
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя
одиноким,
я
схожу
с
ума
Contaremos
billetes
de
cienes
Мы
будем
считать
стодолларовые
купюры
Tu
eres
mi
nena
y
yo
soy
tu
nene
Ты
моя
девочка,
а
я
твой
мальчик
Yo
sere
quien
te
mantiene
Я
буду
тем,
кто
обеспечит
тебя
Cuando
te
lleve
a
los
hoteles
Когда
поведу
тебя
в
отели
Pa′
que
disfrutemos
de
nuestra
fortuna
Чтобы
насладиться
нашим
состоянием
Como
tu
ninguna
Как
никто
другой
Yo
te
bajo
la
luna
Я
достану
тебе
луну
Yo
solo
te
pido
que
a
mi
nunca
me
falles
Я
просто
прошу,
что
ты
никогда
меня
не
подводила
Se
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle
Знаю,
я
преступник
и
торчу
на
улице
Pero
esto
lo
hago
pa'
salir
adelante
Но
я
делаю
это,
чтобы
встать
на
ноги
Quizas
me
falta
mucho
pero
pienso
en
grande
Может
быть,
мне
многого
не
хватает,
но
я
думаю
наперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.