Lyrics and translation Cris Mj - No Ponga Excusas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ponga Excusas
Без отговорок
Nes
on
the
shet
Nes
на
бите
No
me
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
No
entiendo
por
qué
a
veces
tú
me
usa'
Не
понимаю,
почему
ты
играешь
мной
Vente,
vámono
para
la
USA
Поехали
со
мной
в
США
No
te
ponga'
confusa
Только
не
забивай
себе
голову
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
No,
no,
my
love
Нет,
нет,
моя
любовь
Si
tú
ere'
la
musa
Если
ты
моя
муза
¿Por
qué
me
rehúsa'?
Почему
ты
отказываешь
мне?
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
Shorty,
vamo,
hey
Малышка,
пошли,
эй
Si
yo
soy
tu
diablo
Ведь
я
твой
дьявол
Sabe'
que
te
amo,
mua
Знай,
что
я
люблю
тебя,
чмок
Ma,
si
tú
quiere'
yo
te
vo'a
ver
Малышка,
если
хочешь,
я
приеду
к
тебе
Repetimo
lo
de
ayer
Повторим
то,
что
было
вчера
Dame
un
chance
pa
besarte,
pa
tocarte
Дай
мне
шанс
поцеловать
тебя,
прикоснуться
к
тебе
Ese
culo
rico
como
una
.10
(ah-ah)
Эта
сладкая
попка
как
«десяточка»
(а-а)
Vente
a
un
mundo
pa
donde
nadie
nos
ve
(eh-eh)
Пошли
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
(э-э)
Tú
ere'
una
diabla
y
a
vece'
ángel
(yeah)
Ты
дьяволица,
а
иногда
ангел
(да)
Pa
mí
que
me
hiciste,
mami,
un
amarre
Мне
кажется,
ты
меня
приворожила
Dale
to
tu
corte
(no)
Забей
на
всех
(нет)
Que
yo
quiero
verte,
ma
(no)
Потому
что
я
хочу
увидеть
тебя,
детка
(нет)
Empelótate,
yeah
Разденься,
да
Chica,
alócate
Девчонка,
оторвись
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
No,
no,
my
love
Нет,
нет,
моя
любовь
Si
tú
ere'
la
musa
Если
ты
моя
муза
¿Por
qué
me
rehúsa'?
Почему
ты
отказываешь
мне?
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
Shorty,
vamo,
hey
Малышка,
пошли,
эй
Si
yo
soy
tu
diablo
Ведь
я
твой
дьявол
Sabe'
que
te
amo
Знай,
что
я
люблю
тебя
Una
gatita
chilena
Чилианская
кошечка
Mami,
pida
lo
que
quiera
Малышка,
проси
что
хочешь
Le
tengo
un
yate
Lamborghini,
ma
У
меня
есть
яхта
Lamborghini,
детка
Pa
que
te
quite'
los
bikini
ya
Чтобы
снять
с
тебя
бикини
Puesto
pa
la
bellaquera
(tra,
tra)
Готов
к
грязи
(тра,
тра)
Pa
quitarte
los
Victoria
(tra,
tra)
Чтобы
снять
с
тебя
Victoria's
Secret
(тра,
тра)
A
ese
longi
dale
moria
Дай
этому
лосю
умереть
от
ревности
Me
gusta
que
te
ponga'
demonia
Мне
нравится,
когда
ты
становишься
дьяволицей
Ya
tú
sabe',
no
me
ponga'
excusa'
Ты
же
знаешь,
не
говори
мне
«нет»
No
entiendo
por
qué
a
vece'
tú
me
usa'
Не
понимаю,
почему
ты
играешь
мной
Vente,
vámono
para
la
USA
Поехали
со
мной
в
США
Mami,
no
te
ponga'
confusa
Малышка,
только
не
забивай
себе
голову
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
No,
no,
my
love
Нет,
нет,
моя
любовь
Si
tú
ere'
la
musa
Если
ты
моя
муза
¿Por
qué
me
rehúsa'?
Почему
ты
отказываешь
мне?
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
Shorty,
vamo,
hey
Малышка,
пошли,
эй
Si
yo
soy
tu
diablo
(diablo)
Ведь
я
твой
дьявол
(дьявол)
Sabe'
que
te
amo
Знай,
что
я
люблю
тебя
Tamo
matando
con
el
Nes
on
the
shet
(empelótate,
alócate)
Убиваем
с
Nes
на
бите
(разденься,
оторвись)
Ya
tú
sabe'
qué
lo
que
e'
Ты
же
знаешь,
что
к
чему
No
ponga'
excusa'
Не
говори
мне
«нет»
El
más
que
suena
Самый
популярный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristhofer Andres Alvarez Garcia, Joaquin Nicolas Rodriguez Vergara
Attention! Feel free to leave feedback.