Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
estoy
pa
ti
como
tú
estás
pa
mi
Ich
bin
für
dich
da,
so
wie
du
für
mich
da
bist
Dime
si
tú
querés
que
te
lleve
a
Madrid
Sag
mir,
ob
du
willst,
dass
ich
dich
nach
Madrid
bringe
Vamos
a
gastar
en
la
Amiri
Wir
gehen
bei
Amiri
shoppen
Quiere
Louis
V
ya
no
quiere
Gucci
Sie
will
Louis
V,
sie
will
kein
Gucci
mehr
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Mach
dich
hübsch,
mehr
als
normal
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
Wenn
wir
alleine
im
Dunkeln
sind
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
Werde
ich
dich
an
einen
anderen
Ort
bringen
Naen
se
va
a
enterar
cuando
te
hice
mía
Niemand
wird
erfahren,
wann
ich
dich
zu
meiner
gemacht
habe
Ven
suéltate
que
te
quiero
tener
Komm,
lass
dich
fallen,
denn
ich
will
dich
haben
Modelándome
esos
pantis,
my
girl
Wie
du
mir
diese
Höschen
vorführst,
mein
Mädchen
Quiere
Chanel,
también
Richard
Mille
Sie
will
Chanel,
auch
Richard
Mille
Diamante
lo
baguette,
suavecita
su
piel
Diamanten
im
Baguette-Schliff,
ihre
Haut
ist
so
weich
Ella
está
empoderada,
no
tiene
fallas
Sie
ist
selbstbewusst,
sie
hat
keine
Fehler
No
le
voy
a
fallar
dale
venga
p'acá
Ich
werde
sie
nicht
enttäuschen,
komm
her
Que
estamos
playa,
echados
p'atrás
Denn
wir
sind
am
Strand,
liegen
zurückgelehnt
Hotel
5 estrellas,
la
tengo
cotizada
5-Sterne-Hotel,
ich
habe
sie
hoch
im
Kurs
Dime
cuál
es
tu
problema
Sag
mir,
was
dein
Problem
ist
Deja
que
todo
lo
malo
se
quede
atrás
Lass
alles
Schlechte
hinter
dir
Mami,
tú
no
le
frena
Mami,
du
bremst
nicht
Yo
que
soy
un
loco
no
le
voy
a
bajar
Ich,
der
ich
ein
Verrückter
bin,
werde
nicht
nachlassen
A
mí
me
gusta
cuando
te
pone
traviesa
Ich
mag
es,
wenn
du
ungezogen
wirst
Cuando
te
pone
perversa
chingamos
en
la
dehesa
Wenn
du
pervers
wirst,
lieben
wir
uns
auf
der
Weide
Carita
de
buena,
pero
le
gusta
lo
malo
Sie
hat
ein
braves
Gesicht,
aber
sie
mag
das
Schlechte
Tiene
todos
los
lujos
la
monto
en
autos
caros
Sie
hat
allen
Luxus,
ich
nehme
sie
in
teuren
Autos
mit
Yo
estoy
pa
ti
como
tú
estás
pa
mi
Ich
bin
für
dich
da,
so
wie
du
für
mich
da
bist
Dime
si
tú
querés
que
te
lleve
a
Madrid
Sag
mir,
ob
du
willst,
dass
ich
dich
nach
Madrid
bringe
Vamos
a
gastar
en
la
Amiri
Wir
gehen
bei
Amiri
shoppen
Quiere
Louis
V
ya
no
quiere
Gucci
Sie
will
Louis
V,
sie
will
kein
Gucci
mehr
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Mach
dich
hübsch,
mehr
als
normal
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
Wenn
wir
alleine
im
Dunkeln
sind
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
Werde
ich
dich
an
einen
anderen
Ort
bringen
Naen
se
va
a
enterar
cuando
te
hice
mía
Niemand
wird
erfahren,
wann
ich
dich
zu
meiner
gemacht
habe
Dime
mami,
cuáles
son
tus
deseos,
que
yo
te
lo
cumplo
todo
Sag
mir,
Mami,
was
sind
deine
Wünsche,
ich
erfülle
dir
alles
Dime
cuáles
son
tus
antojos
que
yo
te
recojo
en
el
rojo
Sag
mir,
was
deine
Gelüste
sind,
ich
hole
dich
im
Roten
ab
Ella
está
empoderada,
no
tiene
fallas
Sie
ist
selbstbewusst,
sie
hat
keine
Fehler
No
le
voy
a
fallar,
dale
venga
p'acá
Ich
werde
sie
nicht
enttäuschen,
komm
her
Que
estamos
playa,
echados
p'atrás
Denn
wir
sind
am
Strand,
liegen
zurückgelehnt
Hotel
5 estrellas,
la
tengo
cotizada
5-Sterne-Hotel,
ich
habe
sie
hoch
im
Kurs
Sabe
cómo
enamorarme
Sie
weiß,
wie
sie
mich
verliebt
macht
Tiene
algo
que
nadie
tiene
Sie
hat
etwas,
das
niemand
hat
No
la
cambian
los
billetes
de
cien
Sie
lässt
sich
nicht
von
Hundertern
verändern
Como
una
motora
estoy
wheelandote
Wie
ein
Motorrad
mache
ich
Wheelies
für
dich
Le
compro
gafas
Cartier,
ella
sabe,
estamos
mejor
que
ayer
Ich
kaufe
ihr
Cartier-Brillen,
sie
weiß,
uns
geht
es
besser
als
gestern
Las
glopetas
todas
vienen
de
Israel
Die
Glocks
kommen
alle
aus
Israel
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Mach
dich
hübsch,
mehr
als
normal
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
Wenn
wir
alleine
im
Dunkeln
sind
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
Werde
ich
dich
an
einen
anderen
Ort
bringen
Más
que
suena
Der
Bekannteste
(Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar)
(Ich
werde
dich
an
einen
anderen
Ort
bringen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Nazario, Cristhofer Andres Alvarez Garcia, Leonardo Amaro Quintana
Album
Partyson
date of release
09-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.