Lyrics and translation Cris Mone - 5 Sentidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
enamoré
por
primera
vez
Я
влюбился
впервые
Nadie
me
avisó
que
iba
a
suceder
Никто
не
предупреждал,
что
это
произойдет
Y
ahora
estoy
tan
bien
aquí
en
el
Edén
contigo
И
теперь
мне
так
хорошо
здесь,
в
Эдеме,
с
тобой
Tumbado
en
el
sillón
Лежу
на
диване
Solo
con
tu
cuerpo
a
mi
alrededor
Только
твое
тело
вокруг
меня
Me
voy
sintiendo
cada
vez
más
vivo
Я
чувствую
себя
все
более
живым
Luché
con
mis
fantasmas
Я
боролся
со
своими
призраками
Todos
los
que
algún
día
me
gritaban
Всеми
теми,
кто
когда-то
кричал
мне
Que
renunciara
a
todo
lo
que
he
sido
Чтобы
я
отказался
от
всего,
чем
был
Por
ti
no
me
arrepiento
Из-за
тебя
я
не
жалею
No
tiro
las
llaves,
practico
el
momento
Не
бросаю
ключи,
практикую
момент
Tú
me
alimentas
los
5 sentidos
Ты
питаешь
мои
5 чувств
Yo
quiero
estar
borracho
Я
хочу
быть
пьяным
Viviendo
mi
vida
pero
a
tu
lado
Жить
свою
жизнь,
но
рядом
с
тобой
Bebiendo
tequila
de
cualquier
vaso
Пить
текилу
из
любого
стакана
Rompiendo
la
fila
si
tú
te
vas
Ломая
строй,
если
ты
уйдешь
Yo
nunca
he
sido
un
santo
Я
никогда
не
был
святым
No
vendo
lecciones
de
contrabando
Не
продаю
контрабандные
уроки
De
todos
mis
huesos
tú
estás
al
mando
Всеми
моими
костями
ты
управляешь
Me
enredo
contigo
en
este
huracán
Я
запутываюсь
с
тобой
в
этом
урагане
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Perdí
mil
trenes
en
la
estación
Я
пропустил
тысячу
поездов
на
станции
Cambié
de
nivel,
subí
un
escalón
Перешел
на
новый
уровень,
поднялся
на
ступеньку
Y
ahora
sé
que
todo
lo
que
me
faltaba
apareció
contigo
И
теперь
я
знаю,
что
все,
чего
мне
не
хватало,
появилось
с
тобой
Luché
con
mis
fantasmas
Я
боролся
со
своими
призраками
Todos
los
que
algún
día
me
gritaban
Всеми
теми,
кто
когда-то
кричал
мне
Que
renunciara
a
todo
lo
que
he
sido
Чтобы
я
отказался
от
всего,
чем
был
Por
ti
no
me
arrepiento
Из-за
тебя
я
не
жалею
No
tiro
las
llaves,
practico
el
momento
Не
бросаю
ключи,
практикую
момент
Tú
me
alimentas
los
5 sentidos
Ты
питаешь
мои
5 чувств
Yo
quiero
estar
borracho
Я
хочу
быть
пьяным
Viviendo
mi
vida
pero
a
tu
lado
Жить
свою
жизнь,
но
рядом
с
тобой
Bebiendo
tequila
de
cualquier
vaso
Пить
текилу
из
любого
стакана
Rompiendo
la
fila
si
tú
te
vas
Ломая
строй,
если
ты
уйдешь
Yo
nunca
he
sido
un
santo
Я
никогда
не
был
святым
No
vendo
lecciones
de
contrabando
Не
продаю
контрабандные
уроки
De
todos
mis
huesos
tú
estás
al
mando
Всеми
моими
костями
ты
управляешь
Me
enredo
contigo
en
este
huracán
Я
запутываюсь
с
тобой
в
этом
урагане
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Yo
quiero
estar
borracho
Я
хочу
быть
пьяным
Viviendo
mi
vida
pero
a
tu
lado
Жить
свою
жизнь,
но
рядом
с
тобой
Bebiendo
tequila
de
cualquier
vaso
Пить
текилу
из
любого
стакана
Rompiendo
la
fila
si
tú
te
vas
Ломая
строй,
если
ты
уйдешь
Yo
nunca
he
sido
un
santo
Я
никогда
не
был
святым
No
vendo
lecciones
de
contrabando
Не
продаю
контрабандные
уроки
De
todos
mis
huesos
tú
estás
al
mando
Всеми
моими
костями
ты
управляешь
Me
enredo
contigo
en
este
huracán
Я
запутываюсь
с
тобой
в
этом
урагане
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Solo
contigo,
oh-oh
Только
с
тобой,
о-о
Me
enamoré
por
primera
vez
Я
влюбился
впервые
Nadie
me
avisó
que
iba
a
suceder
Никто
не
предупреждал,
что
это
произойдет
Y
ahora
estoy
tan
bien
aquí
en
el
Edén
contigo
И
теперь
мне
так
хорошо
здесь,
в
Эдеме,
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ceballos Sanchez, Guillermo Barcenas Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.