Crispi feat. Flaki - Regulate - translation of the lyrics into German

Regulate - Crispi & Flaki translation in German




Regulate
Regulieren
Feel like I'm running the city they turning me up
Fühle mich, als würde ich die Stadt regieren, sie drehen mich auf
She told me the love wasn't real but I don't give a fuck
Sie sagte mir, die Liebe war nicht echt, aber das ist mir scheißegal
Career be fading away I start calling you rust
Deine Karriere verblasst, ich nenne dich bald Rost
You brag 'bout a little success but I'm calling it luck
Du prahlst mit ein bisschen Erfolg, aber ich nenne es Glück
I was just chasing my goals and they calling it lust
Ich habe nur meine Ziele verfolgt, und sie nennen es Gier
I'd rather move up than drag both of my feet through the mud
Ich gehe lieber voran, als meine Füße durch den Schlamm zu ziehen
I wanna move forward but most of them wanting me stuck
Ich will vorwärts kommen, aber die meisten wollen, dass ich stecken bleibe
Feeling like Obi-Wan bitch Imma do what I must
Fühle mich wie Obi-Wan, Schlampe, ich werde tun, was ich muss
Needle in the haystack got it and I'm not even cut
Die Nadel im Heuhaufen gefunden, und ich bin nicht mal verletzt
I know where they're keeping the key to the silo
Ich weiß, wo sie den Schlüssel zum Silo aufbewahren
I'm locking it up
Ich schließe ihn ab
Used to be pressing my luck I'm not gonna front
Früher habe ich mein Glück herausgefordert, ich will nicht lügen
I'm with One of One, not talking drugs but I'm pocketing dubs
Ich bin mit One of One zusammen, rede nicht von Drogen, aber ich stecke mir Dubs ein
I slide on you seems like they mopped up the street
Ich rutsche auf dir aus, es scheint, als hätten sie die Straße gewischt
You slippin' I heard you were light on your feet
Du rutschst aus, ich habe gehört, du warst leichtfüßig
I'm thinking I'm maybe gon' light up this beat
Ich denke, ich werde diesen Beat vielleicht anheizen
You trippin' you thinking you like Mike and me
Du spinnst, wenn du denkst, du wärst wie Mike und ich
I'm piping she telling me "chill with the heat"
Ich bin heiß, sie sagt mir, "geh's ruhiger an mit der Hitze"
Liking the fit still want me out my jeans
Sie mag das Outfit, will mich trotzdem aus meinen Jeans
I used to be stressed I would bite my cheek
Früher war ich gestresst, ich habe mir auf die Wange gebissen
Now she let me hit then say "wipe my cheek"
Jetzt lässt sie mich ran und sagt dann: "Wisch mir die Wange ab"
Aye
Aye
That is the sound when we celebrate
Das ist der Sound, wenn wir feiern
Music you might have to regulate
Musik, die du vielleicht regulieren musst
Hoggin' the mic let it switch to Flake
Belege das Mikro, lass es zu Flake wechseln
Shit getting hot need to ventilate
Die Sache wird heiß, muss lüften
Clean slate I need to set it straight
Neuanfang, ich muss es klarstellen
3 A.M. all this time been awake
3 Uhr morgens, die ganze Zeit wach gewesen
See us changing the game so they regulate
Sieh uns das Spiel verändern, also regulieren sie
Hearing my music's a hell of a drug
Meine Musik zu hören ist wie eine höllische Droge
Like I was moving the cinder block
Als würde ich den Schlackenblock bewegen
Buzz in my ear but I swat like a bug
Summen in meinem Ohr, aber ich schlage es weg wie eine Wanze
Turn you to a powder I'll leave you like chalk
Verwandle dich in Pulver, ich lasse dich wie Kreide zurück
Empty my pockets you're hearing a thud
Leere meine Taschen, du hörst einen dumpfen Schlag
Palm Angels jacket I'm feeling snug
Palm Angels Jacke, ich fühle mich kuschelig
Sipping the potion I'm healing up
Schlürfe den Trank, ich heile
Back in the day I was stealing some
Früher habe ich etwas geklaut
Blast from the past we was drinking it up
Erinnerungen an die Vergangenheit, wir haben es ausgetrunken
Breaking down doors cuz we don't give a fuck
Türen aufgebrochen, weil es uns scheißegal ist
Back to the future we stabbing your bud
Zurück in die Zukunft, wir stechen auf deinen Kumpel ein
Ask for a feature, no beats good enough
Frag nach einem Feature, keine Beats gut genug
Pushing the weight I'm still pressing my luck
Drücke das Gewicht, ich fordere mein Glück immer noch heraus
Double G shoes got the crest on the tongue
Double G Schuhe, das Wappen auf der Zunge
Reversible belt it twist when she tug
Wendegürtel, er dreht sich, wenn sie zieht
She can't believe her eyes told her keep them shut
Sie kann ihren Augen nicht trauen, sagte ihr, sie soll sie geschlossen halten
Rich but don't spend a dime
Reich, aber gebe keinen Cent aus
Used to be good but gone Megamind
War mal gut, jetzt bin ich Megamind
Getting out free when I'm dead to rights
Komme frei raus, wenn ich eigentlich tot sein sollte
Don't come to me when you pick a fight
Komm nicht zu mir, wenn du einen Kampf anfängst
(Don't come to me) You ain't a friend of mine
(Komm nicht zu mir) Du bist kein Freund von mir
(Make you) Snooze like it's bedtime
(Bringe dich zum) Schlafen wie zur Schlafenszeit
(We ride in) Twos and get five
(Wir fahren zu) zweit und bekommen fünf
(I'll never) Lose my step I'm
(Ich werde niemals) meinen Schritt verlieren, ich bin
We cook like Walt and Jesse
Wir kochen wie Walt und Jesse
Ball like Messi
Ballen wie Messi
Bars get messy
Bars werden chaotisch
I got like ten best beats
Ich habe etwa zehn beste Beats
Side like dressing
Beilage wie Dressing
She so sexy
Sie ist so sexy
Coming to get the medal it's inevitable
Ich hole mir die Medaille, es ist unvermeidlich
Don't ever say I won't ever pull the lever make it hot in here
Sag niemals, dass ich nicht den Hebel umlegen werde, mach es heiß hier drin
The temperature is climbing like the weather
Die Temperatur steigt wie das Wetter
Higher than the pressure
Höher als der Druck
Measure up to me I'm more clever and I'm better
Miss dich mit mir, ich bin schlauer und besser
If she telling me I'm tender I'll defender
Wenn sie mir sagt, ich bin zärtlich, werde ich sie verteidigen
Send her spinning light a blender
Lass sie sich drehen wie ein Mixer
Then I enter in the back like I been there
Dann steige ich hinten ein, als wäre ich schon mal da gewesen
Get in bed bare, getting head you'd give an arm and leg
Geh ins Bett, nackt, bekomme einen geblasen, dafür würdest du alles geben
Make love like an artisan, take a break then we start again
Liebe machen wie ein Künstler, eine Pause machen und dann wieder anfangen
That is the sound when we
Das ist der Sound, wenn wir
Aye
Aye
That is the sound when we celebrate
Das ist der Sound, wenn wir feiern
Music you might have to regulate
Musik, die du vielleicht regulieren musst
Hoggin' the mic let it switch to Flake
Belege das Mikro, lass es zu Flake wechseln
Shit getting hot need to ventilate
Die Sache wird heiß, muss lüften
Clean slate I need to set it straight
Neuanfang, ich muss es klarstellen
3 A.M. all this time been awake
3 Uhr morgens, die ganze Zeit wach gewesen
See us changing the game so they regulate
Sieh uns das Spiel verändern, also regulieren sie





Writer(s): Michael Depaolo


Attention! Feel free to leave feedback.