Lyrics and translation Cristian Castro - Alguna Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas
veces
la
hice
mía
Столько
раз
она
была
моей,
Bebí
su
amor
Я
пил
её
любовь,
Fue
solo
para
mi
Она
была
только
для
меня.
Se
ha
llevado
mis
caricias
Она
унесла
мои
ласки,
Mis
ganas
de
vivir
Мое
желание
жить.
Fue
su
cuerpo
mi
guarida
Ее
тело
было
моим
убежищем,
Su
risa
mi
alegría
Ее
смех
моей
радостью,
Su
alma
mi
salvación
Ее
душа
моим
спасением.
Fue
su
entrega
mi
delirio
Ее
преданность
была
моим
безумием,
Su
vientre
mi
camino
Ее
живот
моим
путем,
Su
piel
mi
adoración
Ее
кожа
моим
поклонением.
Tal
vez
la
encuentre
alguna
vez
Возможно,
я
найду
её
когда-нибудь,
Bajo
el
cielo
junto
al
mar
Под
небом
у
моря,
Será
la
Estrella
que
se
fue
Она
будет
звездой,
что
ушла
Para
no
volver
jamás
И
никогда
не
вернется.
Tal
vez
la
tuve
que
perder
Возможно,
мне
пришлось
её
потерять,
Para
así
poder
soñar
Чтобы
мог
мечтать,
Con
el
pasado
en
que
la
amé
О
прошлом,
когда
я
её
любил,
Y
que
nunca
morirá
И
что
никогда
не
умрет.
Y
que
nunca
morirá
И
что
никогда
не
умрет.
Hoy
la
noche
está
vacía
Сегодня
ночь
пуста,
Por
un
adiós
quizá
de
soledad
Из-за
прощания,
возможно,
из
одиночества,
Me
dejó
su
despedida
Она
оставила
мне
свое
прощание,
Que
en
mi
balcón
parece
suspirar
Которое
на
моем
балконе
кажется
вздыхающим.
Tras
la
sombra
miro
al
cielo
Сквозь
тень
я
смотрю
на
небо,
Que
llora
mi
silencio
Которое
плачет
моей
тишиной,
Porque
no
volverá
Потому
что
она
не
вернется.
Luna
dile
que
la
quiero
Луна,
скажи
ей,
что
я
её
люблю,
Que
sin
su
amor
me
muero
Что
без
её
любви
я
умираю,
Dime
dónde
estará
Скажи
мне,
где
она
будет.
Tal
vez
la
encuentre
alguna
vez
Возможно,
я
найду
её
когда-нибудь,
Bajo
el
cielo
junto
al
mar
Под
небом
у
моря,
Será
la
Estrella
que
se
fue
Она
будет
звездой,
что
ушла
Para
no
volver
jamás
И
никогда
не
вернется.
Tal
vez
la
tuve
que
perder
Возможно,
мне
пришлось
её
потерять,
Para
así
poder
soñar
Чтобы
мог
мечтать,
Con
el
pasado
en
que
la
amé
О
прошлом,
когда
я
её
любил,
Y
que
nunca
morirá
И
что
никогда
не
умрет.
Y
que
nunca
morirá
И
что
никогда
не
умрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KIKE SANTANDER
Attention! Feel free to leave feedback.