Lyrics and translation Cristian Castro - Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
tiene
poco
tiempo
para
amar
У
одного
есть
мало
времени
для
любви,
la
primera
vez
que
se
ama
первая
любовь
es
imposible
de
olvidar.
невозможно
забыть.
Lleno
toda
soledad
con
tu
recuerdo
Я
заполнил
всю
свою
одиночества
твоими
воспоминаниями,
y
no
te
siento
no
te
siento
и
я
не
чувствую
тебя,
не
чувствую
тебя,
es
muy
dificil
respirar.
дышать
становится
очень
трудно.
Por
que
en
el
fondo
de
mi
pecho
hay
dolor.
Потому
что
в
глубине
моей
груди
есть
боль.
Es
imposible
olvidar
un
gran
amor
Невозможно
забыть
большую
любовь,
que
entre
tu
y
yo
между
тобой
и
мной,
ya
no
queda
nada
del
amor
que
un
dia
te
di
уже
ничего
не
осталось
от
любви,
которую
я
однажды
дал
тебе,
ya
no
estas
aqui
ya
no
te
siento.
тебя
здесь
больше
нет,
я
не
чувствую
тебя.
Es
la
soledad
que
se
apodera
mas
de
mi
Это
одиночество,
которое
овладевает
мной
все
больше,
yo
no
se
vivir
si
no
te
tengo.
я
не
знаю,
как
жить,
если
тебя
нет
со
мной.
Como
he
de
aceptar
que
ya
no
puedo
ser
feliz
Как
мне
принять,
что
я
больше
не
могу
быть
счастлив,
en
la
oscuridad
de
mi
silencio,
soledad.
в
темноте
моего
молчания,
одиночества.
Cupido
ya
no
tiene
flechas
para
mi
У
Купидона
больше
нет
стрел
для
меня,
cuesta
tanto
levantarse
y
no
querer
pensar
en
ti
так
сложно
встать
и
не
думать
о
тебе,
rompo
la
monotonia
de
vivir
я
разрушаю
монотонность
жизни,
y
tu
nombre
me
persigue
hasta
el
ultimo
rincon
и
твое
имя
преследует
меня
до
последнего
уголка,
cuando
estoy
en
otros
brazos
pienso
en
ti.
когда
я
в
других
объятиях,
я
думаю
о
тебе.
Es
imposible
olvidar
un
gran
amor
Невозможно
забыть
большую
любовь,
que
entre
tu
y
yo.
между
тобой
и
мной.
Ya
no
queda
nada
del
amor
que
un
dia
te
di
Уже
ничего
не
осталось
от
любви,
которую
я
однажды
дал
тебе,
ya
no
estas
aqui
ya
no
te
siento.
тебя
здесь
больше
нет,
я
не
чувствую
тебя.
Es
la
soledad
que
se
apodera
mas
de
mi
Это
одиночество,
которое
овладевает
мной
все
больше,
yo
no
se
vivir
si
no
te
tengo
я
не
знаю,
как
жить,
если
тебя
нет
со
мной.
como
he
de
aceptar
que
ya
no
puedo
ser
feliz
Как
мне
принять,
что
я
больше
не
могу
быть
счастлив,
en
la
oscuridad
de
mi
silencio,
soledad.
в
темноте
моего
молчания,
одиночества.
Como
de
aceptar
que
ya
no
puedo
ser
feliz
Как
принять,
что
я
больше
не
могу
быть
счастлив,
no
me
queda
mas
que
tu
recuerdo
y
mi
soledad.
у
меня
остались
только
твои
воспоминания
и
мое
одиночество.
Cupido
ya
no
tiene
flechas
para
mi.
У
Купидона
больше
нет
стрел
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTANDER FLAVIO ENRIQUE, MANZANERO BLUM JUAN PABLO
Album
Azul
date of release
05-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.