Cristian Castro - Descontrol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristian Castro - Descontrol




Descontrol
Бесконтрольность
Esto es peor de lo que pienso
Это хуже, чем я думал,
será que nunca supe controlar
может быть, я никогда не умел контролировать
el sufrir del pensamiento
мучения мысли,
que inevitablemente te hizo mal
которые неизбежно причинили тебе зло.
Obsesiones enfermizas
Болезненные обсессии,
relajada mi necesidad
умирили мою потребность
demostrar desconfianza
проявлять недоверие,
aunque dijeras siempre la verdad
хотя ты всегда говорила правду.
Conclusión, lo despierto
Вывод, я знаю наяву,
siempre el miedo y la inconformidad
всегда страх и неудовлетворенность,
que sentías en silencio
которые ты чувствовала в тишине,
preguntando si podré cambiar
спрашивая, смогу ли я измениться.
Descontrol sin paradero
Бесконтрольность без конца,
disipada mi mentalidad
разгоняет мою мысль,
sembrando en mis adentros
посеянные внутри меня,
ese absurdos de mi enfermedad
эти абсурды моей болезни.
Ya no puedo más
Я больше не могу,
no quiero ser así
не хочу быть таким,
prisionero de mis pensamientos
заключенным своих мыслей,
esclavo de mi propio mal
рабом своего собственного зла,
yo tendría que cambiar
мне нужно измениться.
No, no, no debo continuar
Нет, нет, я не должен продолжать,
estos celos me están destruyendo
эти ревности разрушают меня,
que mi vida es algo más
я знаю, что моя жизнь - это больше,
yo tendría que cambiar
мне нужно измениться.
Celos de amor, ese veneno
Ревность из любви, этот яд,
que poco a poco piensa destrozar
который медленно думает разрушить,
esa unión de cuerpo y mente
это соединение тела и ума,
que tanto tiempo nos costó soñar
которое нам так долго мечталось.
Necesito más consejos
Мне нужны больше советы,
que provengan de razón y paz
происходящие от разума и покоя,
ya que no eres el demonio
я уже знаю, что ты не демон,
que está comprando mi felicidad
который покупает мое счастье.
Ya no puedo más
Я больше не могу,
no quiero ser así
не хочу быть таким,
prisionero de mis pensamientos
заключенным своих мыслей,
esclavo de mi propio mal
рабом своего собственного зла,
yo tendría que cambiar
мне нужно измениться.
No, no, no puedo continuar
Нет, нет, я не могу продолжать,
estos celos me están destruyendo
эти ревности разрушают меня,
que mi vida es algo más
я знаю, что моя жизнь - это больше,
yo tendría que cambiar
мне нужно измениться.
No, no, no puedo continuar
Нет, нет, я не могу продолжать,
mi vida ha de cambiar
моя жизнь должна измениться.
No puedo continuar
Я не могу продолжать,
mi vida ha de cambiar
моя жизнь должна измениться.
No, no, no puedo continuar
Нет, нет, я не могу продолжать.





Writer(s): MARCEL GRAELL COLOMER, RAUL ARAYA AGUILAR


Attention! Feel free to leave feedback.