Lyrics and translation Cristian Castro - Desesperado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor
como
estés,
como
sea
прошу,
в
каком
бы
состоянии
ты
ни
была,
какой
бы
ты
ни
стала.
Que
a
nadie
le
importa
Мне
всё
равно,
Aunque
te
hayas
manchado
de
todo
para
mí
es
igual
даже
если
ты
вся
запачкалась,
для
меня
это
не
имеет
значения.
No
me
importa
lo
que
seas
Мне
всё
равно,
кто
ты,
No
me
importa
si
has
cambiado
мне
всё
равно,
если
ты
изменилась,
No
me
importa
si
eres
otra
мне
всё
равно,
если
ты
стала
другой,
No
me
importa
si
has
pecado
мне
всё
равно,
если
ты
согрешила.
Vuelve
te
lo
ruego
porque
estoy
Вернись,
умоляю
тебя,
потому
что
я
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea
Готов
принять
всё,
что
угодно,
Tú
has
ganado.
ты
победила.
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ты
же
видишь,
что
без
тебя
я
сломленный
человек,
Sin
ganas
de
vivir
без
желания
жить,
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mí
lado
Мне
нужно
твое
горячее
тело
рядом
со
мной,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado
чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
только
ты
могла
мне
дать.
Ten
piedad
de
mí
Смилуйся
надо
мной.
Aunque
vengas
de
Dios
sabe
dónde,
aquí
esta
tú
casa
даже
если
ты
вернешься
Бог
знает
откуда,
здесь
твой
дом.
Aunque
te
hayan
tocado
mil
manos
para
mí
es
igual
Даже
если
тебя
касались
тысячи
рук,
для
меня
это
не
имеет
значения.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
всё
равно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
has
dado
мне
всё
равно,
что
ты
делала,
No
me
importa
si
estás
limpia
мне
всё
равно,
чиста
ли
ты,
No
me
importa
lo
pasado
мне
всё
равно,
что
было
в
прошлом.
Vuelve
te
lo
imploro
porque
estoy
Вернись,
умоляю
тебя,
потому
что
я
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado
Готов
принять
всё,
что
угодно,
ты
победила.
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ты
же
видишь,
что
без
тебя
я
сломленный
человек,
Sin
ganas
de
vivir
без
желания
жить,
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mí
lado
Мне
нужно
твое
горячее
тело
рядом
со
мной,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado
чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
только
ты
могла
мне
дать.
Ten
piedad
de
mí
Смилуйся
надо
мной.
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado
Готов
принять
всё,
что
угодно,
ты
победила.
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ты
же
видишь,
что
без
тебя
я
сломленный
человек,
Sin
ganas
de
vivir
без
желания
жить,
Necesito
tú
cuerpo
caliente
a
mí
lado
Мне
нужно
твое
горячее
тело
рядом
со
мной,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado
чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
только
ты
могла
мне
дать.
Ten
piedad
de
mí
Смилуйся
надо
мной.
Desesperado,
desesperado,
desesperado
Отчаявшийся,
отчаявшийся,
отчаявшийся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
Attention! Feel free to leave feedback.