Lyrics and translation Cristian Castro - Dos Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
tus
ojos
a
mi
eternidad
Из
твоих
глаз
в
мою
вечность.
De
tus
labios
a
mi
libertad
От
твоих
губ
к
моей
свободе.
Solo
basta
la
ilusión
Достаточно
только
иллюзии
De
que
el
tiempo
me
dé
al
fin
una
oportunidad
Что
время,
наконец,
даст
мне
шанс.
De
tu
vientre
a
mi
salvación
От
чрева
Твоего
к
моему
спасению.
De
tus
besos
a
mi
redención
От
твоих
поцелуев
к
моему
искуплению.
Se
descubre
el
corazón
Сердце
обнаружено
Y
me
guardo
para
ti
todo
este
gran
amor
И
я
держу
для
тебя
всю
эту
великую
любовь.
Volaremos
hasta
algún
lugar
Полетим
куда-нибудь.
Para
amarnos
una
eternidad
Чтобы
любить
нас
вечность.
Beberemos
cada
instante
de
este
amor
Мы
будем
пить
каждое
мгновение
этой
любви,
Cada
momento
de
pasión,
cada
latir
del
corazón
Каждый
момент
страсти,
каждое
биение
сердца.
Tengo
tantas
noches
junto
a
ti
У
меня
так
много
ночей
рядом
с
тобой.
Donde
juro
que
te
haré
feliz
Где
я
клянусь,
что
сделаю
тебя
счастливым.
Y
es
tu
pecho
junto
al
mío
И
это
твоя
грудь
рядом
с
моей.
La
razón
de
mi
delirio
Причина
моего
бреда
Tu
amor
será
la
luz
en
mi
camino
Твоя
любовь
будет
светом
на
моем
пути.
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
calor
cuando
hace
frío
Твоя
любовь,
твоя
сладкая
любовь,
будет
жарко,
когда
холодно.
Y
juntos
bajaremos
las
estrellas
И
вместе
мы
спустим
звезды.
Y
seremos
dos
amantes
y
una
historia
sin
final
И
мы
будем
двумя
любовниками
и
историей
без
конца.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Твоя
любовь
будет
миром
в
моих
мучениях,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Твоя
любовь,
твоя
сладкая
любовь,
будет
спокойствием
в
моем
молчании.
Se
detendrá
en
el
tiempo
y
la
distancia
Он
остановится
во
времени
и
расстоянии
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
И
мы
навсегда
будем
одной
любовью,
большой
любовью.
Tengo
tantas
noches
junto
a
ti
У
меня
так
много
ночей
рядом
с
тобой.
Donde
juro
que
te
haré
feliz
Где
я
клянусь,
что
сделаю
тебя
счастливым.
Y
es
tu
pecho
junto
al
mío
И
это
твоя
грудь
рядом
с
моей.
La
razón
de
mi
delirio
Причина
моего
бреда
Tu
amor
será
la
luz
en
mi
camino
Твоя
любовь
будет
светом
на
моем
пути.
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
calor
cuando
hace
frío
Твоя
любовь,
твоя
сладкая
любовь,
будет
жарко,
когда
холодно.
Y
juntos
bajaremos
las
estrellas
И
вместе
мы
спустим
звезды.
Y
seremos
dos
amantes
y
una
historia
sin
final
И
мы
будем
двумя
любовниками
и
историей
без
конца.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Твоя
любовь
будет
миром
в
моих
мучениях,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Твоя
любовь,
твоя
сладкая
любовь,
будет
спокойствием
в
моем
молчании.
Se
detendrá
en
el
tiempo
y
la
distancia
Он
остановится
во
времени
и
расстоянии
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
И
мы
навсегда
будем
одной
любовью,
большой
любовью.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Твоя
любовь
будет
миром
в
моих
мучениях,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Твоя
любовь,
твоя
сладкая
любовь,
будет
спокойствием
в
моем
молчании.
Se
dentendrá
en
el
tiempo
y
en
la
distancia
Он
будет
зубрить
во
времени
и
на
расстоянии.
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
(ah-ah)
И
мы
навсегда
будем
одной
любовью,
большой
любовью
(ах-ах).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FLAVIO ENRIQUE SANTANDER
Attention! Feel free to leave feedback.