Lyrics and translation Cristian Castro - Esa morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
acerques
mas
Не
подходи
ближе.
Que
me
perderia
Что
я
потеряю
No
se
que
me
das
pero
tienes
que
ser
mia
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь,
но
ты
должна
быть
моей.
Dicen
los
demas
que
me
quemaria
Другие
говорят,
что
я
бы
сгорел.
No
me
importa
ya
lo
que
pasaria
Мне
все
равно,
что
произойдет.
Es
la
vida
una
flor
Это
жизнь
цветок
Y
su
miel
es
el
amor
И
его
мед-это
любовь.
Vivo
como
pienso
y
esta
es
mi
conclusion
Я
живу
так,
как
думаю,
и
это
мой
вывод
Tiene
que
llegar
es
mi
fantasia
Это
моя
фантазия.
Tu
me
das
la
paz
por
la
cual
yo
me
moriria
Ты
даешь
мне
мир,
за
который
я
умру.
Eres
tan
capaz
no
me
extranaria
Ты
такой
способный.
Es
que
la
verdad
yo
si
te
amaria
Это
правда,
что
я
бы
любил
тебя.
Todo
lo
que
pido
es
estar
aqui
con
tigo
Все,
о
чем
я
прошу,
это
быть
здесь
с
Тиго.
Puedo
hacer
solo
un
camino
preso
del
destino
Я
могу
сделать
только
один
путь,
заключенный
в
судьбу,
Es
la
vida
una
flor
Это
жизнь
цветок
Y
su
miel
es
el
amor
И
его
мед-это
любовь.
Vivo
como
pienso
y
esta
es
mi
conclusion
Я
живу
так,
как
думаю,
и
это
мой
вывод
No,
No,
No,
Нет,
Нет,
Нет.,
Me
arrepiento
Я
сожалею
об
этом.
Por
seguir
За
продолжение
Con
esa
morena
С
этой
брюнеткой
No
quiero
pensar
como
acabaria
Я
не
хочу
думать,
как
это
закончится.
Entre
piel
y
mar,
entre
noche
y
dia
Между
кожей
и
морем,
между
ночью
и
днем
Dime
si
es
que
vas
a
cambiar
mi
vida
Скажи
мне,
изменишь
ли
ты
мою
жизнь.
Y
es
la
realidad
yo
si
te
amaria
И
это
реальность,
если
бы
я
любил
тебя.
No,
No,
No,
Нет,
Нет,
Нет.,
Me
arrepiento
Я
сожалею
об
этом.
Por
seguir
За
продолжение
Con
esa
morena
С
этой
брюнеткой
Todo
lo
que
pido
es
estar
aqui
con
tigo
Все,
о
чем
я
прошу,
это
быть
здесь
с
Тиго.
Puedo
hacer
solo
un
camino
preso
del
destino
Я
могу
сделать
только
один
путь,
заключенный
в
судьбу,
Es
la
vida
una
flor
Это
жизнь
цветок
Y
su
miel
es
el
amor
И
его
мед-это
любовь.
Vivo
como
pienso
y
esta
es
mi
conclusion
Я
живу
так,
как
думаю,
и
это
мой
вывод
No,
No,
No,
Нет,
Нет,
Нет.,
Me
arrepiento
Я
сожалею
об
этом.
Por
seguir
За
продолжение
Contigo
morena
С
тобой
брюнетка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASTRO CHRISTIAN, ZEPEDA CERVANTES ALEJANDRO
Attention! Feel free to leave feedback.