Lyrics and translation Cristian Castro - Fuiste Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
mi
vida
Чувствую,
моя
жизнь
Se
termina
al
pensar
Заканчивается
при
мысли,
Que
ya
nunca
volverás,
uoh,
uoh
Что
ты
больше
не
вернешься,
уо,
уо
Mi
alma
se
vacía,
no
te
quise
lastimar
Моя
душа
опустошена,
я
не
хотел
ранить
тебя
Y
ahora
tengo
que
pagar
И
теперь
мне
приходится
расплачиваться
Una
vez
más
Вновь
и
вновь
Fuiste
mía,
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
Y
la
verdad
sin
pensar
yo
te
perdía
И,
по
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
тебя
терял
Fuiste
mía,
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
La
verdad
sin
pensar
se
fue
mi
vida
По
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
потерял
свою
жизнь
En
esta
despedida
При
этом
прощании
No
te
quiero
ver
llorar
Я
не
хочу
видеть
твои
слезы
Decidiste
el
final
Ты
решила,
какой
будет
финал
Y
aunque
fui
tu
guía
И
хотя
я
был
твоим
проводником
Me
doy
cuenta
de
que
estás
Я
понимаю,
что
ты
Exigiendo
libertad
Требуешь
свободы
Y
así
te
vas,
uoh-oh
И
вот
ты
уходишь,
уо-о
Fuiste
mía,
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
La
verdad
sin
pensar
yo
te
perdía
По
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
тебя
терял
Fuiste
mía,
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
Y
la
verdad
sin
pensar
se
fue
mi
vida
И,
по
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
потерял
свою
жизнь
Sé
que
pierdo
lo
que
más
quería
Я
знаю,
что
теряю
то,
что
любил
больше
всего
Me
arrepiento
en
esta
noche
fría
Я
раскаиваюсь
в
эту
холодную
ночь
Pues
yo
nunca
te
he
querido
lastimar
Ведь
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
Siento
mucho
que
no
fue
posible
Мне
очень
жаль,
что
у
нас
не
получилось
Sé
que
ahora
voy
a
estar
muy
triste
Я
знаю,
что
теперь
мне
будет
очень
грустно
Y
no
logro
consolarme
al
pensar
И
я
не
могу
найти
утешения,
думая
о
том,
Que
fuiste
mía,
solo
mía
Что
ты
была
моей,
только
моей
La
verdad
sin
pensar
te
perdía
По
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
тебя
терял
Fuiste
mía,
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
La
verdad
sin
pensar
yo
te
perdía
По
правде
говоря,
сам
того
не
понимая,
я
тебя
терял
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alejandro zepeda, alex zepeda, antonio zepeda, claudio d'onofrio, g. vanni, giorgio vanni, p. costa, paolo costa
Attention! Feel free to leave feedback.