Cristian Castro - Gli amori (Los amores) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristian Castro - Gli amori (Los amores)




Gli amori (Los amores)
Любови (Los amores)
Accesi, spenti e stupidi speciali
Зажжённые, погашенные и особенно глупые,
Due consonanti perse in tre vocali
Две согласные, потерянные среди трёх гласных,
Son loro che ci aiutano a non sentirci soli
Они помогают нам не чувствовать себя одинокими,
Percio'sono importanti
Поэтому они так важны,
E li chiamiamo amori.
И мы называем их любовями.
Gli amori sotto un grande cielo
Любови под большим небом,
O chiusi in una stanza
Или замкнутые в комнате,
Gli amori in cui bai perso la speranza
Любови, в которых ты потерял надежду,
Gli amori con le spalle al muro
Любови с упёртыми в стену спинами,
O quando dici: "dio ci pensa"
Или когда говоришь: "Бог позаботится",
Gli amori in cui non sei sicuro
Любови, в которых ты не уверен,
A cui non dai importanza...
На которые ты не обращаешь внимание...
Ma quanti amori, ma quali amori
Но сколько любвей, но какие любви,
Con il coraggio e la paura di volversi bene
С мужеством и страхом любить хорошо,
Amori fragili che vanno via
Хрупкие любви, которые уходят,
Quelle un cui soffri solamente tu
Те, где страдаешь только ты,
E glialtri a dire: "cosa vuoi che sia"
А остальные говорят: "Что может быть",
Quanti amori, ma quali amori
Сколько любвей, но какие любви,
Amori ormai scoppiati
Уже взорвавшиеся любви,
Che non sanno stare insieme
Которые не умеют быть вместе,
Amori al limite della follia
Любови на грани безумия,
Quelli che trovi e che non lasci piu'
Те, которые находишь и больше не отпускаешь,
Gli amori a pezzi da gettare via.
Любви, разбитые на куски, чтобы выбросить.
Immagina due mondi solitari
Представь два одиноких мира,
Sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari
Висящих среди звезд, среди морей,
A volte si avvisinano per non sentirsi soli,
Иногда они приближаются, чтобы не чувствовать себя одинокими,
Per questo sono grandi,
Поэтому они велики,
E gli chiamano amori.
И их называют любовями.
Ma quanti amori, ma quali amori
Но сколько любвей, но какие любви,
Con il coraggio e la paura di volversi bene
С мужеством и страхом любить хорошо,
Amori fragili che vanno via
Хрупкие любви, которые уходят,
Quelle un cui soffri solamente tu
Те, где страдаешь только ты,
E glialtri a dire: "cosa vuoi che sia"
А остальные говорят: "Что может быть",
Quanti amori, ma quali amori
Сколько любвей, но какие любви,
Amori appena nati con la voglia di restare insienme
Только что родившиеся любви с желанием быть вместе,
Amori al limite della pazzia
Любови на грани безумия,
Quelli che trovi e che non lasci piu'
Те, которые находишь и больше не отпускаешь,
Gli amori a pezzi da gettare via.
Любви, разбитые на куски, чтобы выбросить.
Gli amori sono quasi tutti uguali
Все любви почти одинаковы,
La differenza adesso falla tu
Разницу сейчас делаешь ты.





Writer(s): SALVATORE CUTUGNO, FABRIZIO BERLINCIONI, SALVATORE DE PASQUALE


Attention! Feel free to leave feedback.