Lyrics and translation Cristian Castro - Lloviendo Estrellas - Primera Fila - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloviendo Estrellas - Primera Fila - Live Version
Звездопад - Первый Ряд - Версия вживую
Perdona
si
hago
de
cuenta
Прости,
если
я
делаю
вид,
que
no
te
he
perdido
будто
я
тебя
не
потерял.
me
duele
aceptar
Мне
больно
признавать,
que
ya
no
estas
conmigo
что
ты
уже
не
со
мной,
y
no
puedo
dejar
de
pensar
sólo
en
ti.
и
я
не
могу
перестать
думать
только
о
тебе.
No
se
si
algun
dia
sabras
Не
знаю,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
que
te
llevo
conmigo
что
я
ношу
тебя
в
себе.
la
vida
no
tiene
razon
ni
sentido
Жизнь
теряет
смысл
и
разум,
y
me
puedo
morir
и
я
могу
умереть,
si
no
estas
junto
a
mí.
если
ты
не
рядом
со
мной.
Tengo
tanta
sed
de
ti
Мне
так
не
хватает
тебя,
que
me
cuesta
respirar
что
мне
трудно
дышать,
o
sera
que
en
mi
delirio
или
это
может
быть
моим
бредом,
te
amo
mas
y
mas.
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше.
Estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают
en
nuestra
habitacion
в
нашей
комнате,
mojan
de
llanto
моё
сердце
мокро
от
слёз.
Estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают
alrededor
de
mí
вокруг
меня
y
me
preguntan
и
спрашивают,
que
fue
de
tí
что
с
тобой
стало,
que
fue
de
tí.
что
с
тобой
стало.
Quisiera
llevarte
muy
dentro
Хотел
бы
я
заняться
в
твоем
сердце,
y
llegado
el
momento
и
в
нужный
момент,
entrar
en
el
fondo
de
tus
sentimientos
проникнуть
в
глубину
твоих
чувств,
y
ver
si
te
pasa
lo
mismo
que
a
mí.
и
узнать,
происходит
ли
с
тобой
то
же,
что
и
со
мной.
Si
acaso
al
estar
junto
al
él
Если
бы
ты,
будучи
с
ним,
le
dijeras
mi
nombre
сказала
моё
имя,
estando
en
sus
brazos
будучи
в
его
объятиях,
mis
besos
escondes
ты
прячешь
мои
поцелуи,
recuerdas
las
noches
de
amor
que
te
di.
вспомнишь
ночи
любви,
что
я
тебе
дарил.
Tengo
tanta
sed
de
ti
Мне
так
не
хватает
тебя,
que
me
cuesta
respirar
что
мне
трудно
дышать,
o
sera
que
mi
delirio
или
это
может
быть
моим
бредом,
te
amo
mas
y
mas.
что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше.
Estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают
en
nuestra
habitacion
в
нашей
комнате,
mojan
de
llanto
моё
сердце
мокро
от
слёз.
Estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают
alrededor
de
mí
вокруг
меня
y
me
preguntan
и
спрашивают,
que
fue
de
tí
что
с
тобой
стало,
Y
estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают,
en
nuestra
habitacion
в
нашей
комнате,
mojan
de
llanto
моё
сердце
мокро
от
слёз.
Estan
lloviendo
estrellas
Звезды
падают
alrededor
de
mí
вокруг
меня,
y
me
preguntan
и
спрашивают,
que
fue
de
tí
что
с
тобой
стало,
Que
fue
de
tí,
que
fue
de
tí
Что
с
тобой
стало,
что
с
тобой
стало,
Na,
na,
na...
На,
на,
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO MONTALBAN
Attention! Feel free to leave feedback.